Skirsanas Dziesma - Aija Kukule
С переводом

Skirsanas Dziesma - Aija Kukule

  • Альбом: Labakas Dziesmas

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: lettisch
  • Dauer: 3:11

Nachfolgend der Liedtext Skirsanas Dziesma Interpret: Aija Kukule mit Übersetzung

Liedtext " Skirsanas Dziesma "

Originaltext mit Übersetzung

Skirsanas Dziesma

Aija Kukule

Оригинальный текст

Sniedz roku, iela pelēkā

Man šonakt jāaiziet

Pirms ēnas akmens stigās nāk

Un reklāmsaules riet

Sniedz roku, spuldze zeltainā

Mēs netiksimies vairs

Jau dārzā plaucis jasmīnzars

Un tālu, tālu maijs

Vējš pretim skrien, vējš ass un skarbs

Un lietu sejā sit

Kas bijis reiz, tik akmens zin

Laiks smagi tālāk rit

Pār sejām tām, ko apmirdzēs

Reiz spuldzes, ielu takts

Kas nāks un mīlēs, pievilsies

No gala atkal sāks

Vējš dziesmu dzied, vējš priecīgais

Un ceļu aizpūš ciet

Un sausās smiltīs ģindens kalst

Laiks tikai tālāk iet

Sniedz roku, iela pelēkā

Man šonakt jāpazūd

Pirms ēnas akmens stigās nāk

Un izdziest loga rūts

Перевод песни

Legt Hand an, die Straße ist grau

Ich muss heute Abend gehen

Vor dem Schatten der Steinpfade kommen

Und die Werbewelt boomt

Geben Sie eine Hand, eine Glühbirne in Gold

Wir werden uns nicht wiedersehen

Jasminzweig steht schon im Garten

Und weit, weit weg im Mai

Der Wind läuft auf dich zu, der Wind ist scharf und rau

Und es trifft das Gesicht

Was früher so steinern war weiß

Zeit vergeht

Über die Gesichter derer, die strahlen werden

Einmal Glühbirnen, Straßenuhr

Wer kommt und liebt, wird enttäuscht werden

Vom Ende wird wieder beginnen

Der Wind singt ein Lied, der Wind fröhlich

Und die Straße ist gesperrt

Und im trockenen Sand vertrocknet die Gattung

Die Zeit vergeht einfach

Legt Hand an, die Straße ist grau

Ich muss heute Nacht verschwinden

Vor dem Schatten der Steinpfade kommen

Und die Fensterscheibe geht aus

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.