Nachfolgend der Liedtext Dzīvīte Interpret: Ainars Mielavs mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ainars Mielavs
Dzīvīte, dzīvīte, šūpojos tevī
Vējā kā žubīte liepzariņā
Daudz tu man solīji, maz tomēr devi
Vai nav vienalga, rai-dai-dai-dā
Dzintara gredzenu solīja saldi
Dziļjūras vārava visskaistākā
Gredzens un devēja, putas un maldi
Krastā tik viļņi dej, rai-dai-dai-dā
Skumjas un laime kā vītenis vijas
As’ra krīt biķerī zeltzeltītā
Dienā, kad krūtis raud nakts melodijas
Dienā, kad jādzied man, rai-dai-dai-dā
Krūtīs, kas dzimis, lai krūtīs ar' miris
Vieglāk tā glabāt to baltsmiltājā
Vaiņagā pēdējais zieds, kad būs iris
Izirs ir vaiņags pats, rai-dai-dai-dā
Pārtrūks un izirs, un velti sirds taujā
Brīdi kā rūgto vērst saldākajā
Sirds mana nerātnā, sirds mana straujā
Pārtrūksi tomēr reiz, rai-dai-dai-dā
Leben, Leben, das in dir schwingt
Im Wind wie ein Fink im Lindenzweig
Du hast mir viel versprochen, aber du hast mir wenig gegeben
Macht nichts, rai-dai-dai-da
Der Bernsteinring versprach süß
Die schönste Tiefseegurke
Ring und Sender, Schaum und Wahn
Die Wellen tanzen am Ufer, rai-dai-dai-da
Traurigkeit und Freude ziehen sich wie ein Faden zusammen
As'ra fällt in einen vergoldeten Kelch
Am Tag, wenn die Brust die Melodien der Nacht weint
An dem Tag, um mir zu singen, rai-dai-dai-da
In der Brust, die geboren wurde, in die Brust mit' starb
Es ist einfacher, es in weißem Sand zu lagern
Die letzte Blume im Kranz, wenn es eine Iris geben wird
Izir wird selbst zum Rai-dai-dai-da gekrönt
Soll brechen und verblassen und in den Wehen des Herzens verschwendet werden
Der Moment verwandelt das Bittere ins Süße
Mein Herz ist frech, mein Herz ist schnell
Du wirst einmal aufhören, rai-dai-dai-da
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.