
Nachfolgend der Liedtext Surge Interpret: Ajja mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ajja
Early one morning the sun was shining
I was laying in bed
Wond’ring if she’d changed it all
If her hair was still red
Her folks they said our lives together
Sure was gonna be rough
They never did like Mama’s homemade dress
Papa’s bankbook wasn’t big enough
And I was standing on the side of the road
Rain falling on my shoes
Heading out for the East Coast
Lord knows I’ve paid some dues getting through
Tangled up in blue.
She was married when we first meet
Soon to be divorced
I helped her out of a jam I guess
But I used a little too much force
We drove that car as far as we could
Abandoned it out West
Split it up on a dark sad night
Both agreeing it was best
She turned around to look at me
As I was walking away
I heard her say over my shoulder
«We'll meet again someday on the avenue»
Tangled up in blue.
I had a job in the great north woods
Working as a cook for a spell
But I never did like it all that much
And one day the ax just fell
So I drifted down to New Orleans
Where I happened to be employed
Working for a while on a fishing boat
Right outside of Delacroix
But all the while I was alone
The past was close behind
I seen a lot of women
But she never escaped my mind my love just grew
Tangled up in blue.
She was working in a topless place
And I stopped in for a beer
I just kept looking at her side of her face
In the spotlight so clear
And later on as the crowd thinned out
I’s just about to do the same
She was standing there in back of my chair
Saying «Jimmy, Don’t I know your name?»
I muttered something underneath my breath
She studied the lines on my face
I must admit I felt a little uneasy
When she bent down to tie the laces of my shoe
Tangled up in blue.
She lit a burner on the stove and offered me a pipe
«I thought you’d never say hello"she said
«You look like the silent type»
Then she opened up a book of poems
And handed it to me
From the thirteenth century
And every one of them words rang true
And glowed like burning coal
Pouring off of every page
Like it was written in my soul from me to you
Tangled up in blue
I lived with them on Montague Street
In a basement down the stairs
There was music in the caf, s at night
And revolution in the air
Then he started into dealing with slaves
And something inside of him died
She had to sell everything she owned
And froze up inside
And when finally the bottom fell out
I became withdrawn
The only thing I knew how to do
Was to keep on keeping on like a bird that flew
Tangled up in blue.
So now I’m going back again
I got to get her somehow
All the people we used to know
They’re an illusion to me now
Some are mathematicians
Some are carpenter’s wives
Don’t know how it all got started
I don’t what they’re doing with their lives
But me I’m still on the road
Heading for another joint
We always did feel the same
We just saw it from a different point of view
Tangled up in Blue.
Eines frühen Morgens schien die Sonne
Ich lag im Bett
Ich frage mich, ob sie alles geändert hätte
Wenn ihr Haar immer noch rot war
Ihre Leute, sie sagten, unser Leben zusammen
Sicher würde es hart werden
Mamas selbstgemachtes Kleid hat ihnen nie gefallen
Papas Sparbuch war nicht groß genug
Und ich stand am Straßenrand
Regen fällt auf meine Schuhe
Aufbruch an die Ostküste
Gott weiß, dass ich einige Gebühren bezahlt habe, um durchzukommen
Verstrickt in Blau.
Sie war verheiratet, als wir uns das erste Mal trafen
Bald geschieden
Ich habe ihr wohl aus der Klemme geholfen
Aber ich habe etwas zu viel Kraft angewendet
Wir fuhren das Auto so weit wie wir konnten
Habe es im Westen aufgegeben
Teilen Sie es in einer dunklen, traurigen Nacht auf
Beide waren sich einig, dass es das Beste war
Sie drehte sich um, um mich anzusehen
Als ich wegging
hörte ich sie über meine Schulter sagen
«Wir sehen uns eines Tages auf der Allee wieder»
Verstrickt in Blau.
Ich hatte einen Job in den Great North Woods
Als Koch für einen Zauber arbeiten
Aber ich mochte es nie so sehr
Und eines Tages fiel die Axt einfach
Also bin ich nach New Orleans gefahren
Wo ich zufällig angestellt war
Eine Weile auf einem Fischerboot arbeiten
Direkt außerhalb von Delacroix
Aber die ganze Zeit war ich allein
Die Vergangenheit war dicht dahinter
Ich habe viele Frauen gesehen
Aber sie ist mir nie entgangen, meine Liebe ist einfach gewachsen
Verstrickt in Blau.
Sie arbeitete oben ohne
Und ich kam auf ein Bier vorbei
Ich schaue einfach weiter auf ihre Gesichtshälfte
So klar im Rampenlicht
Und später als die Menge dünner wurde
Ich bin gerade dabei, dasselbe zu tun
Sie stand dort hinter meinem Stuhl
Sagen Sie „Jimmy, weiß ich nicht Ihren Namen?“
Ich murmelte etwas vor mich hin
Sie studierte die Linien in meinem Gesicht
Ich muss zugeben, dass ich mich ein wenig unwohl fühlte
Als sie sich bückte, um die Schnürsenkel meines Schuhs zuzubinden
Verstrickt in Blau.
Sie zündete einen Herd auf dem Herd an und bot mir eine Pfeife an
„Ich dachte, du würdest nie Hallo sagen“, sagte sie
«Du siehst aus wie der stille Typ»
Dann schlug sie ein Gedichtbuch auf
Und reichte es mir
Aus dem dreizehnten Jahrhundert
Und jedes einzelne Wort klang wahr
Und glühte wie brennende Kohle
Von jeder Seite in Strömen fließen
Als wäre es in meine Seele von mir an dich geschrieben
Verstrickt in Blau
Ich habe mit ihnen in der Montague Street gewohnt
In einem Keller die Treppe hinunter
Im Café gab es nachts Musik
Und Revolution in der Luft
Dann fing er an, mit Sklaven zu handeln
Und etwas in ihm starb
Sie musste alles verkaufen, was sie besaß
Und innerlich gefroren
Und als schließlich der Boden herausfiel
Ich habe mich zurückgezogen
Das einzige, was ich kannte
War, weiterzumachen wie ein Vogel, der flog
Verstrickt in Blau.
Also gehe ich jetzt wieder zurück
Ich muss sie irgendwie kriegen
Alle Leute, die wir früher kannten
Sie sind für mich jetzt eine Illusion
Einige sind Mathematiker
Einige sind Zimmermannsfrauen
Ich weiß nicht, wie alles angefangen hat
Ich weiß nicht, was sie mit ihrem Leben machen
Aber ich bin immer noch unterwegs
Auf dem Weg zu einem anderen Joint
Wir fühlten immer dasselbe
Wir haben es nur aus einer anderen Perspektive gesehen
Verstrickt in Blau.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.