
Nachfolgend der Liedtext Ах, маменька! Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Серая лошадка в чистом поле скачет.
Может, кто украдкой обо мне заплачет.
В белое пространство заманила вьюга
Иль непостоянство жизненного круга.
А в тихом домике зажжется свет,
И голос тоненький сорвется вслед:
"Куда ж ты, маленький? Мир полон бед!"
Ах, мама, маменька, я уж не маленький!
Ах, мама, маменька, мне много лет!
Что-то стало жутко.
В стужу не согреться,
И под полушубком леденеет сердце.
Что-то стало шатко.
Разгулялась что-ли
Серая лошадка, заблудилась в поле?
Серая лошадка в чистом поле скачет.
Вечно мать украдкой по сыночку плачет.
Ну, а он далече где-то затерялся,
На пути на Млечном след его остался.
Ein graues Pferd galoppiert auf einem offenen Feld.
Vielleicht weint jemand heimlich um mich.
Ein Schneesturm lockte in den weißen Raum
Oder die Vergänglichkeit des Kreislaufs des Lebens.
Und in einem ruhigen Haus wird das Licht angehen,
Und eine dünne Stimme bricht danach:
„Wo bist du, Kleiner? Die Welt ist voller Probleme!“
O Mutter, Mutter, ich bin nicht mehr klein!
O Mutter, Mutter, ich bin viele Jahre alt!
Etwas war unheimlich.
In der Kälte nicht warm werden
Und unter dem Schaffellmantel friert das Herz.
Irgendwas ist wackelig geworden.
Habe etwas umhergeirrt
Schimmel im Feld verloren?
Ein graues Pferd galoppiert auf einem offenen Feld.
Mutter weint immer heimlich um ihren Sohn.
Nun, er hat sich irgendwo verirrt,
Auf dem Weg zur Milchstraße blieb seine Spur.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.