Immacolata - Akhenaton
С переводом

Immacolata - Akhenaton

Альбом
Je suis en vie
Год
2014
Язык
`Französisch`
Длительность
240450

Nachfolgend der Liedtext Immacolata Interpret: Akhenaton mit Übersetzung

Liedtext " Immacolata "

Originaltext mit Übersetzung

Immacolata

Akhenaton

Оригинальный текст

La vanité m’a appris qu’un temps je me suis égaré

Quand vicieusement de mon cœur elle s’est emparée

Puis je l’ai sortie de mes tripes dans un intervalle douloureux

Malheureusement des frères en sont encore habités

Paranoïaques ils prennent tout pour eux, même les petits coups pour rire

Putain d'égo monstrueux qui en fait des gars tout pourris

On se croit au top, coupé, habits ridicules

Ce n’est pas une montagne, couz' ce n’est rien qu’un monticule

Alors on revoit les ambitions à la baisse

Faut pas y voir le mal si jamais les mains retournent à la graisse

Loin des embrouilles de la basse-cour

Le principal est donner, recevoir de l’amour, ainsi

L’amour m’a appris que tout est fleur fragile

Il meurt et fait place à la peur, panique

Peur d'être trahi ou peur d'être seul

Et les draps de l'étreinte deviennent un linceul

La rose est délicate quand on l’enserre ou on l’enferme

En étouffant son paradis on bâtit son propre enfer

En fait, c’est se conjuguer au pluriel

Et se donner corps et âme jusqu'à qu’il ne reste plus rien

L’hypocrisie m’a appris à être méfiant

Et livrer ma confiance à bonne escient

Y’a rien à attendre de ceux qui boivent des larmes à plein bol

Et qui te disent salam avec une main molle

L’honneur m’a appris que peu importe la situation

Faut rester droit en toute occasion même si il n’y a pas d’option d'évasion

Revanche contenue avec une mémoire d'éléphant

Laisser passer le temps et la furie des éléments

Transparent aux yeux des puissants en moquettz

L’exhaler un souffle ultime, appuyer sur un bokken

Ainsi quand vient l’heure de l’appel

Beaucoup perdent valeurs et aplombs lorsque approchent les ailes de Raphaël

Je n’ai rien à vendre à part mes notes

Mes poésies où je dépeins la vie des nôtres

Chez nous on ne tire pas à la rasbaille à l’hôpital

On définit le destin par ces putains de nuits de mistral

Libre, la liberté m’a appris que tout se fane

Et qu’on doit se battre pour, c’est un luxe qui se gagne

Maintenant les boites où les parents bossaient délocalisent

Et les députés hypocrites viennent y pousser leurs vocalises

Lancent la chasse aux votants

Excitent le patriotisme en chantant la marseillaise d’une voix chevrotante

Liberté?

Nah !

Ce n’est qu’un Ersatz

Ce n’est qu’un vaste poulailler fliqué par la Wehrmacht

Où tout le monde juge ou condamne

Devient le geôlier de l’autre, mon pays se trompe de combat

Sale hypocrite, être libre c’est aimer

Puisse l’honneur nous garder de sombrer dans la vanité

Refrain:

Les jours écrivent en moi comme une feuille blanche

Mon destin n’a qu’une seule branche

Je ne suis qu’un élève, assis, comprend et rêve

Qui récite la vie du bout de ses lèvres

Перевод песни

Vanity hat mir das beigebracht, als ich verloren war

Als sie bösartig mein Herz ergriff

Dann zog ich es in einem schmerzhaften Intervall aus meinem Darm

Leider werden noch Brüder davon bewohnt

Paranoid nehmen sie alles für sich, sogar die kleinen Witze

Verdammtes monströses Ego, das sie zu miesen Kerlen macht

Wir denken, wir sind oben, geschnittene, lächerliche Klamotten

Es ist kein Berg, weil es nichts als ein Hügel ist

Also reduzieren wir unsere Ambitionen

Sehen Sie nicht den Schaden, wenn die Hände jemals wieder fetten

Weit weg vom Trubel des Scheunenhofs

Die Hauptsache ist, Liebe zu geben, also zu empfangen

Die Liebe hat mich gelehrt, dass alles eine zerbrechliche Blume ist

Es stirbt und macht Angst, Panik Platz

Angst, betrogen zu werden oder Angst, allein zu sein

Und die Laken der Umarmung werden zu einem Leichentuch

Die Rose ist zart, wenn wir sie umschließen oder umschließen

Indem Sie Ihr Paradies ersticken, bauen Sie Ihre eigene Hölle

Tatsächlich ist es im Plural zu konjugieren

Und Leib und Seele geben, bis nichts mehr übrig ist

Heuchelei hat mich gelehrt, misstrauisch zu sein

Und gebe mein Vertrauen weise ab

Von denen, die Tränen trinken, ist nichts zu erwarten

Und sag dir Salam mit schlaffer Hand

Honour hat mir das beigebracht, egal in welcher Situation

Muss immer aufrecht stehen, auch wenn es keine Fluchtmöglichkeit gibt

Rache enthalten mit dem Gedächtnis eines Elefanten

Übergeben Sie die Zeit und die Wut der Elemente

Transparent für die Augen der Mächtigen im Teppich

Atmen Sie einen letzten Atemzug aus, drücken Sie einen Bokken

Also, wenn es Zeit ist, anzurufen

Viele verlieren den Glauben und das Gleichgewicht, als Raphaels Flügel sich nähern

Ich habe nichts zu verkaufen außer meinen Notizen

Meine Gedichte, in denen ich das Leben unseres Volkes schildere

Bei uns wird im Krankenhaus nicht auf die Rasbaille geschossen

Wir definieren das Schicksal durch diese verdammten Mistralnächte

Frei, Freiheit hat mich gelehrt, dass alles vergeht

Und das müssen wir uns erkämpfen, das ist ein Luxus, den man sich verdienen muss

Jetzt ziehen die Firmen um, in denen die Eltern gearbeitet haben

Und die heuchlerischen Abgeordneten kommen, um dort ihre Stimme zu erheben

Starten Sie die Wählerjagd

Erregen Sie Patriotismus, indem Sie die Marseillaise mit zitternder Stimme singen

Freiheit?

Nö!

Es ist nur ein Ersatz

Es ist nur ein riesiger Hühnerstall, der von der Wehrmacht überwacht wird

Wo jeder urteilt oder verurteilt

Werde der Gefängniswärter des anderen, mein Land befindet sich im falschen Kampf

Schmutziger Heuchler, frei zu sein bedeutet zu lieben

Möge Ehre uns davor bewahren, in Eitelkeit zu versinken

Chor:

Die Tage schreiben sich in mich ein wie ein leeres Blatt

Mein Schicksal hat nur einen Zweig

Ich bin nur ein Student, sitze, verstehe und träume

Der das Leben aus der Spitze seiner Lippen rezitiert

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.