Intro - Akhenaton
С переводом

Intro - Akhenaton

Год
2001
Язык
`Französisch`
Длительность
116490

Nachfolgend der Liedtext Intro Interpret: Akhenaton mit Übersetzung

Liedtext " Intro "

Originaltext mit Übersetzung

Intro

Akhenaton

Оригинальный текст

Ce soir on est la, et j’fais l’bilan

J’ai commencé a rapper c’etait l’silence

Y’a pas mille ans mais assez d’temps

Pour que j’vois l’changement

De ceux qui écoutaient des merdes

Et s’branlent sur le hiphop maintenant

Tu sais, j’suis pas aigri au contraire j’suis fier

Que Dieu me foudroie si j’mens

J’suis une personne entière

Entièrement quand j’aime c’est pas un tiers

Sentir qu’un tiers en tort s’en tire

Sans enterrement au mic m’aterre

Surtout s’il pense le mal qu’il vomit

Ou qu’il pense qu’il vaut mieux

Voilé, vivre ma vie et devenir bouffon au mieux

Avec les thunes changé en beauf, en bon toutou

Et s’comporter avec les gens comme un petit Mobutu

Qu’est ce qu’on se rappellera d’moi?

Plus tard des tas d’faux ébats, des coups d'éclats radiophoniques

Futiles débats, des potes laissés bas

Mes mollards dans l’caniveau, mes conneries en classe

Faisant face a mes profs disant qu’j’suis pas au niveau

Les soirs d’cafard en bas, au métro

Les excès, mes mots trop vexés

En vérité le rap me plait trop

Cherche pas d’excuses Hazar le dit dans ses phrases:

«Mec c’est eux qui m’ont arraché, j'étais pas méchant a la base.»

Est ce qu’on se rappelera d’L’Aimant

et d’moi comme étant

L’premier MC en France à écrire sur la rue vraiment

Dis moi est ce qu’on s’rappelera qu’j’parlais décemment

Récemment j’pensais encore au morceau dédié a Maman

Mes sourires dans les moments d’stress

Souvenirs évaporés partis dans la cess

Mon ascension a révélée autours d’moi la bassesse

La bassesse dans la main j’ai connu la gloire du quartier

Espoir brisé comme un vase par la grâce de Dieu j’suis entier

Est ce qu’on s’rappelera qu’j'étais trop normal pour être une star

Troquant une partie d’vos rêves pour une part de cauchemars

Je joue pas d’rôle, t’as un problème, essuies ton rimmel

Mec ma vie j’la définis comme la distance séparant opinion d’opinel

S.O.L.

Invictus, 2001

Nouvelle épopée, nouveau recueil rempli, comme tous ces murs qu’on a salopé

Перевод песни

Heute Abend sind wir hier und ich ziehe Bilanz

Ich fing an zu rappen, es war Stille

Vor nicht tausend Jahren, aber genug Zeit

Damit ich die Veränderung sehe

Von denen, die Scheiße gehört haben

Und jetzt zum HipHop wichsen

Wissen Sie, ich bin nicht verbittert, im Gegenteil, ich bin stolz

Gott schlag mich nieder, wenn ich lüge

Ich bin ein ganzer Mensch

Ganz, wenn ich liebe, ist es kein Drittel

Das Gefühl, dass ein geschädigter Dritter damit durchkommt

Ohne eine Beerdigung am Mikro entsetzt mich

Vor allem, wenn er das Böse denkt, das er erbricht

Oder dass er es für besser hält

Verschleiert, lebe mein Leben und werde bestenfalls ein Narr

Mit dem Geld in einen Hinterwäldler verwandelt, in ein braves Hündchen

Und benimm dich mit Menschen wie ein kleiner Mobutu

Woran werden sich die Leute an mich erinnern?

Später viele falsche Possen, Funkausbrüche

Vergebliche Debatten, Freunde im Stich gelassen

Meine Molards in der Gosse, mein Bullshit im Unterricht

Wenn ich meinen Lehrern gegenüberstehe, die sagen, dass ich dem nicht gewachsen bin

Kakerlakennächte unten in der U-Bahn

Exzesse, meine Worte zu beleidigt

Eigentlich mag ich Rap zu sehr

Make No Excuses Hazar sagt es in seinen Sätzen:

„Alter, sie haben mich abgezockt, ich war von Anfang an nicht gemein.“

Werden wir uns an L'Aimant erinnern

und von mir als Sein

Der erste MC in Frankreich, der wirklich auf der Straße schreibt

Sag mir, werden wir uns daran erinnern, dass ich anständig gesprochen habe

Kürzlich dachte ich noch an den Song, der Mama gewidmet ist

Mein Lächeln in stressigen Zeiten

Verdunstete Erinnerungen, die in der Jauchegrube verschwunden sind

Mein Aufstieg hat überall um mich herum die Gemeinheit offenbart

Gemeinheit in der Hand Ich kenne den Ruhm der Nachbarschaft

Hoffnung zerschmettert wie eine Vase durch die Gnade Gottes, ich bin ganz

Werden wir uns daran erinnern, dass ich zu normal war, um ein Star zu sein

Tausche einen Teil deiner Träume gegen einen Teil deiner Alpträume

Ich spiele keine Rolle, du hast ein Problem, wisch dir den Rand ab

Mann, mein Leben, ich definiere es als die Distanz, die die Meinung von der Meinung trennt

BODEN.

Invictus, 2001

Neues Epos, neue Sammlung gefüllt, wie all diese Wände, die wir durcheinander gebracht haben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.