
Nachfolgend der Liedtext Nightmare #5 Interpret: Al Kooper mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Al Kooper
I was sixteen years of age when I fled my family’s house
And I hitchhiked down the highway
Tryin' to make my way down South
It was in the dead of winter and it chilled me to the bone
But I was sixteen years of age
Just tryin to get a message home
It was cold & It was windy & I was two days in my flight
And my shoes were almost wore through
And the day was almost night
When the only car I saw that day came rollin into view
I just ran onto the highway for to see what I could do
I waved my arms & hollered and the car it did slow down
And I asked the man inside to help me
For to get to the very next town
He nodded yes & I jumped inside
I was thankful, safe & warm
But the stranger kept his eyes ahead
And drove straight into the storm
I guess I musta fell asleep but I couldn’t tell how long
When I woke up in a hurry with the feel of something wrong
The stranger was still driving and he did not say a word
And I asked him many questions
But he seemed not to have heard
Then fear began to grab me & I reached out for the door
When I almost had it open
Well, the car began to soar
As it angled towards the heavens
I just tried to catch my breath
For it was then I knew what time it was
And the stranger’s name was Death
Ich war sechzehn Jahre alt, als ich aus dem Haus meiner Familie floh
Und ich bin den Highway per Anhalter gefahren
Ich versuche, mich nach Süden durchzuschlagen
Es war mitten im Winter und es hat mich bis auf die Knochen durchgefroren
Aber ich war sechzehn Jahre alt
Versuchen Sie einfach, eine Nachricht nach Hause zu bekommen
Es war kalt und es war windig und ich war zwei Tage in meinem Flug
Und meine Schuhe waren fast durchgelaufen
Und der Tag war fast Nacht
Als das einzige Auto, das ich an diesem Tag sah, in Sicht kam
Ich bin einfach auf die Autobahn gerannt, um zu sehen, was ich tun kann
Ich wedelte mit den Armen und brüllte und das Auto wurde langsamer
Und ich bat den Mann drinnen, mir zu helfen
Um in die nächste Stadt zu gelangen
Er nickte ja und ich sprang hinein
Ich war dankbar, sicher und warm
Aber der Fremde hielt die Augen nach vorne gerichtet
Und fuhr direkt in den Sturm hinein
Ich muss wohl eingeschlafen sein, aber ich konnte nicht sagen, wie lange
Als ich in Eile aufgewacht bin mit dem Gefühl, dass etwas nicht stimmt
Der Fremde fuhr immer noch und sagte kein Wort
Und ich habe ihm viele Fragen gestellt
Aber er schien es nicht gehört zu haben
Dann begann mich die Angst zu packen und ich streckte die Hand nach der Tür aus
Als ich es fast offen hatte
Nun, das Auto begann zu steigen
Als es zum Himmel geneigt war
Ich habe nur versucht, zu Atem zu kommen
Denn damals wusste ich, wie spät es war
Und der Name des Fremden war Tod
Al Kooper • 1975
Al Kooper • 1975
Al Kooper • 1975
Al Kooper • 1975
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.