Cafe Society - Al Stewart
С переводом

Cafe Society - Al Stewart

Альбом
Russians & Americans
Год
1983
Язык
`Englisch`
Длительность
337780

Nachfolgend der Liedtext Cafe Society Interpret: Al Stewart mit Übersetzung

Liedtext " Cafe Society "

Originaltext mit Übersetzung

Cafe Society

Al Stewart

Оригинальный текст

Late at night,

when reality’s failed and nothing is prevailing but the wind,

I come to you.

Out of sight,

like a fugitive trailing across a barren land, you let me in,

you always do.

My reason is caught by a sudden gust

of lateral thought that sweeps me

far beyond,

it’s the opium of the night.

And the ocean of words

that we throw in the air

grows more absurd

and nobody seems to care,

it’s a refugee’s respite.

Cafe Society.

Late at night,

while the city lies sleeping and solitude is keeping me awake,

I think of you.

Dim your lights,

oh, I want to sink deep in that river of oblivion you make,

I need it, too.

Let me check-in my mind

with my coat at the door,

'cause I want to go flying

where I’ve never been before,

some inviting.

If the hand that you hold

in the dead of the night

is a little too cold,

the body seems just right,

it’s a.

Cafe Society.

[Sound of footsteps walking along a street.

A pause, the footsteps take two

steps up a short flight of stairs.

Five knocks, a door opens, a coctail party

is heard in the background, and a semi-snobbish voice says, «Excuse me, sir,

are you a member?"]

One, two, three.

That’s how elementary

it’s gonna be.

Just fine and dandy,

it’s easy,

like taking candy from a baby.

>From the poor country,

when you bought a rose, you

paid them with beads,

tipped the general,

it’s easy,

like taking candy from a baby.

The hard part is learning about it,

the hard part is breaking through to the truth.

The hard part is learning to doubt

what you read, what you hear, what you see on the news.

Foriegn policy,

made above my head, well,

no one asked me.

They just laughed and said

it’s easy,

like taking candy from a baby.

It’s easy,

like taking candy from a baby.

Once they get you sucked into the system,

once they get you under control,

the hard part is knowing how to resist

the grip that they keep on your mind and your soul.

So in the end,

we just compromise,

and pretend.

If you close your eyes,

it’s easy,

like taking candy from a baby.

9. The Candidate

Inside the lonely building

sits the candidate.

His speech is typed and ready,

the hundred-dollar plates

sit on deserted tables,

beneath flourescent lights.

But no one comes to hear him,

no cheers disturb the night.

So where are all the voters?

Where the voter’s wives?

They’ve all gone to the movies

trying to understand their lives.

The candidate is slipping

into some dream of old,

not noticing around him

a thousand rubber chickens going cold.

Перевод песни

Spät nachts,

Wenn die Realität versagt und nichts außer dem Wind vorherrscht,

Ich komme zu dir.

Ausser Sicht,

Wie ein Flüchtling, der über ein ödes Land schleppt, hast du mich hereingelassen,

du machst immer.

Meine Vernunft wird von einer plötzlichen Böe erwischt

des seitlichen Denkens, das mich mitreißt

weit über,

es ist das Opium der Nacht.

Und das Meer der Worte

die wir in die Luft werfen

wird absurder

und niemand scheint sich darum zu kümmern,

es ist eine Ruhepause für einen Flüchtling.

Café Gesellschaft.

Spät nachts,

während die Stadt schläft und die Einsamkeit mich wach hält,

Ich an dich denken.

Dimme deine Lichter,

oh, ich möchte tief in diesem Fluss des Vergessens versinken, den du machst,

Ich brauche es auch.

Lassen Sie mich meine Gedanken überprüfen

mit meinem Mantel an der Tür,

weil ich fliegen will

Wo ich noch nie war,

einige einladend.

Wenn die Hand, die Sie halten

mitten in der Nacht

ist etwas zu kalt,

Der Körper scheint genau richtig,

es ist ein.

Café Gesellschaft.

[Geräusch von Schritten auf einer Straße.

Eine Pause, die Schritte brauchen zwei

eine kurze Treppe hinauf.

Fünf Mal klopfen, eine Tür öffnet sich, eine Cocktailparty

ist im Hintergrund zu hören und eine halb snobistische Stimme sagt: „Entschuldigen Sie, mein Herr,

bist du ein Mitglied?"]

Eins zwei drei.

So elementar

es wird sein.

Einfach gut und gut,

es ist einfach,

wie Süßigkeiten von einem Baby zu nehmen.

>Aus dem armen Land,

wenn du eine Rose gekauft hast, du

bezahlte sie mit Perlen,

gab dem General ein Trinkgeld,

es ist einfach,

wie Süßigkeiten von einem Baby zu nehmen.

Der schwierige Teil besteht darin, etwas darüber zu lernen,

Der schwierige Teil besteht darin, zur Wahrheit vorzudringen.

Der schwierige Teil besteht darin, zu zweifeln

was Sie lesen, was Sie hören, was Sie in den Nachrichten sehen.

Außenpolitik,

über meinem Kopf gemacht, nun,

niemand hat mich gefragt.

Sie lachten nur und sagten

es ist einfach,

wie Süßigkeiten von einem Baby zu nehmen.

Es ist einfach,

wie Süßigkeiten von einem Baby zu nehmen.

Sobald sie dich in das System gesaugt haben,

Sobald sie dich unter Kontrolle haben,

Der schwierige Teil besteht darin, zu wissen, wie man widersteht

den Griff, den sie auf deinem Geist und deiner Seele halten.

Also am Ende,

wir machen nur Kompromisse,

und vorgeben.

Wenn du deine Augen schließt,

es ist einfach,

wie Süßigkeiten von einem Baby zu nehmen.

9. Der Kandidat

In dem einsamen Gebäude

sitzt der Kandidat.

Seine Rede ist getippt und fertig,

die Hundert-Dollar-Platten

an verlassenen Tischen sitzen,

unter fluoreszierendem Licht.

Aber niemand kommt, um ihn zu hören,

kein Jubel stört die Nacht.

Wo sind also all die Wähler?

Wo sind die Frauen des Wählers?

Sie sind alle ins Kino gegangen

versuchen, ihr Leben zu verstehen.

Der Kandidat rutscht ab

in einen alten Traum,

nicht um ihn herum bemerken

Tausend Gummihühner, denen kalt wird.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.