Nachfolgend der Liedtext Бог есть любовь Interpret: Alai Oli mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alai Oli
А Бог есть любовь, говорит он.
Что же с погодой?
— А я не знаю.
Есть любовь хоть такая,
У нас на Урале весна непростая.
Но я знаю, что на берегу Карибского моря будут ждать меня
Львиные души, сначала заблудшие, потом нашедшие себя.
Может и я когда-нибудь спою свое реггей над карибской волной,
Может и моя душа найдет покой и дорогу домой.
А Бог — это мы, улыбаемся солнцу и ветру, морозу и зною.
Сердцем рвёмся к Зиону, и будет нам лучше и больше чем двое.
Ведь ты же знаешь, что на берегу Карибского моря будут ждать меня
Львиные души, сначала заблудшие, потом нашедшие себя.
Может и я когда-нибудь спою свое реггей над карибской волной,
Может и моя душа найдет покой и дорогу домой.
А Бог есть любовь, говорит он.
Что будет дальше?
— Будем мы вместе.
Как ответить незнаю, но кем бы мы были сидя на месте.
Ты же знаешь, что к берегам Карибского моря манит дорога.
Львиные души, сначала заблудшие, потом нашедшие друг друга.
Может и мы когда-нибудь споем наше реггей над карибской волной,
Может наши души вместе найдут покой и дорогу домой.
Und Gott ist Liebe, sagt er.
Was ist mit dem Wetter?
- Ich weiß nicht.
Es gibt solche Liebe
Wir haben einen schwierigen Frühling im Ural.
Aber ich weiß, dass sie an der Karibikküste auf mich warten werden
Löwenseelen, zuerst verloren, dann wiedergefunden.
Vielleicht singe ich eines Tages meinen Reggae über der karibischen Welle,
Vielleicht findet meine Seele Frieden und einen Weg nach Hause.
Und Gott sind wir, wir lächeln Sonne und Wind, Frost und Hitze an.
Wir sehnen uns von Herzen nach Zion, und es wird besser für uns und mehr als zwei.
Schließlich weißt du, dass sie an der Karibikküste auf mich warten werden
Löwenseelen, zuerst verloren, dann wiedergefunden.
Vielleicht singe ich eines Tages meinen Reggae über der karibischen Welle,
Vielleicht findet meine Seele Frieden und einen Weg nach Hause.
Und Gott ist Liebe, sagt er.
Was wird als nächstes passieren?
- Wir werden zusammen sein.
Ich weiß nicht, was ich antworten soll, aber wen würden wir stillsitzen.
Sie wissen, dass die Straße zu den Ufern des Karibischen Meeres lockt.
Löwenseelen, zuerst verloren, dann fanden sie sich wieder.
Vielleicht singen wir eines Tages unseren Reggae über der karibischen Welle,
Mögen unsere Seelen gemeinsam Frieden finden und den Weg nach Hause finden.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.