Dead End Zone - Alan Merrill

Dead End Zone - Alan Merrill

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:24

Nachfolgend der Liedtext Dead End Zone Interpret: Alan Merrill mit Übersetzung

Liedtext " Dead End Zone "

Originaltext mit Übersetzung

Dead End Zone

Alan Merrill

Originaltext

I was walking up a blind alley

Not seeing the wide open spaces

Opened my eyes

Caught a surprise

This road leads to

A million places

Down in the subway station

I heard somebody play a saxophone

Blowing sweet

«Reet petite»

To the echo of my shoes

On the ground

At the dead end zone

I had a one way ticket

To paradise

That I cashed in for

A tangible thrill

When it was over

It was all over

I was left

Holding a sizeable bill

Backstage

Born in a jazzman’s

Siutcase

Baby with a bandstand jones

Birdland

The smoke and the band

Started off the roll of my stone

To the dead end zone

There’s always good times

To remember

There’s mountains of guilt

To forget

Basement dreams

What do they mean?

My vision ain’t materialised yet

And back down in the subway station

I heard somebody play a saxophone

Blowing sweet

«Reet Petite»

To the echo of my shoes

On the ground

At the dead end zone

The dead end zone

Words & Music Alan Merrill

Liedübersetzung

Ich ging eine Sackgasse hinauf

Weite Weiten nicht sehen

Hat mir die Augen geöffnet

Eine Überraschung erwischt

Diese Straße führt zu

Eine Million Orte

Unten in der U-Bahnstation

Ich hörte jemanden Saxophon spielen

Weht süß

«Reet petite»

Zum Echo meiner Schuhe

Auf dem Boden

An der Sackgasse

Ich hatte ein One-Way-Ticket

Zum Paradies

die ich eingelöst habe

Ein spürbarer Nervenkitzel

Als es vorbei war

Es war alles vorbei

Ich wurde zurückgelassen

Halten Sie eine beträchtliche Rechnung

Hinter den Kulissen

Geboren in einem Jazzman's

Fall

Baby mit Musikpavillon Jones

Vogelland

Der Rauch und die Band

Begann mit der Rolle meines Steins

In die Sackgasse

Es gibt immer gute Zeiten

Erinnern

Es gibt Berge von Schuld

Vergessen

Kellerträume

Was meinen sie?

Meine Vision ist noch nicht verwirklicht

Und wieder runter in die U-Bahnstation

Ich hörte jemanden Saxophon spielen

Weht süß

«Reet Petite»

Zum Echo meiner Schuhe

Auf dem Boden

An der Sackgasse

Die Sackgasse

Worte & Musik Alan Merrill

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.