
Nachfolgend der Liedtext Despertar Interpret: Alejandra Guzman mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alejandra Guzman
Arranque mi Excálibur, mi Merlín de juventud
Fuiste tú mi Robin Hood con flechas de ingratitud
Mil caballos de vapor fueron nuestro amor
Convirtiendo en ciencia ficción, el tic tac del reloj de mi corazón
Despertar, lo sé, siempre es muy duro
¿Quién después de ti dará color
A esas noches largas azul oscuro?
¿Quién habrá al final que me dé su luz?
Como abejas a la miel, siempre tengo a más de cien
Este mundo es material, contémoslos al final
Me hace daño recordar, prefiero olvidar
Con el tiempo alguien vendrá a llenar el lugar sin que duela ya
Despertar, lo sé, siempre es muy duro
Abrir el balcón de par en par
Entrará otra vez el aire puro
Pero nunca renunciar a la suave luz
Dar un golpe de timón, siempre rumbo al sol
Donde el tiempo pare el reloj y otra vez la razón sane al corazón
Pintaré de azul todo lo negro
Llenaré de flores todo el salón
Cambiaré los cuadros por otros nuevos
También pintaré de azul donde estabas tú
Starten Sie mein Excalibur, meinen Merlin der Jugend
Du warst mein Robin Hood mit Pfeilen der Undankbarkeit
Tausend Pferdestärken waren unsere Liebe
Verwandlung in Science-Fiction, das Ticken meiner Herzensuhr
Aufwachen, ich weiß, es ist immer sehr schwer
Wer nach dir wird Farbe geben
Zu diesen langen dunkelblauen Nächten?
Wer wird mir am Ende sein Licht geben?
Wie die Bienen zum Honig habe ich immer mehr als hundert
Diese Welt ist materiell, zählen wir sie zuletzt
Es tut mir weh, mich zu erinnern, ich vergesse es lieber
Mit der Zeit wird jemand kommen, um den Platz zu füllen, ohne dass es mehr weh tut
Aufwachen, ich weiß, es ist immer sehr schwer
Öffnen Sie den Balkon weit
Die frische Luft wird wieder eintreten
Aber gib niemals das sanfte Licht auf
Geben Sie einen Ruderschlag, immer auf die Sonne zu
Wo die Zeit die Uhr anhält und wieder die Vernunft das Herz heilt
Ich werde alles schwarz blau streichen
Ich werde den ganzen Raum mit Blumen füllen
Ich werde die Bilder gegen neue eintauschen
Ich werde auch blau malen, wo du warst
Alejandra Guzman • 2017
Alejandra Guzman • 2021
Juan Gabriel, Alejandra Guzman • 2015
Alejandra Guzman • 2008
Enrique Guzmán, Alejandra Guzman • 2019
Alejandra Guzman • 2008
Alejandra Guzman, Moderatto • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.