Nachfolgend der Liedtext Любовь – измена Interpret: Александр Кэтлин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Кэтлин
Боль мою и грусть по всей земле,
Вольный ветер среди скал,
На осколки разбрасал…
Дождь слезами пишет на стекле,
Что огонь твоих речей
В дымке чувственных ночей,
Словно сладостный дурман, —
Пустой обман!
Тоску вдыхаю
Из пекла плена…
Теперь я знаю:
Любовь — измена!
Боль мою и грусть унять легко:
Объясни и прогони
Все сомнения мои…
Но зашла ты слишком далеко,
И не только лишь меня
Согреваешь у огня,
А возвышенный роман —
Пустой обман!
Тоску вдыхаю
Из пекла плена…
Теперь я знаю:
Любовь — измена!
Mein Schmerz und meine Traurigkeit auf der ganzen Erde,
Freier Wind zwischen den Felsen,
In Stücke zerstreut ...
Der Regen schreibt mit Tränen auf das Glas,
Was ist das Feuer deiner Reden
Im Dunst sinnlicher Nächte,
Wie ein süßes Dope,
Leerer Betrug!
Ich atme Sehnsucht
Aus der Asche der Gefangenschaft...
Jetzt weiß ich:
Liebe ist Verrat!
Mein Schmerz und meine Traurigkeit können leicht gelindert werden:
Erklären und wegfahren
Alle meine Zweifel...
Aber du bist zu weit gegangen
Und nicht nur ich
Du wärmst dich am Feuer
Und die erhabene Romantik -
Leerer Betrug!
Ich atme Sehnsucht
Aus der Asche der Gefangenschaft...
Jetzt weiß ich:
Liebe ist Verrat!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.