Любовь и разлука - Александр Малинин
С переводом

Любовь и разлука - Александр Малинин

  • Альбом: 50 лучших песен

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 5:53

Nachfolgend der Liedtext Любовь и разлука Interpret: Александр Малинин mit Übersetzung

Liedtext " Любовь и разлука "

Originaltext mit Übersetzung

Любовь и разлука

Александр Малинин

Оригинальный текст

Еще он лежит, твой наряд подвенечный

И хор в нашу честь не споет,

А время торопит — возница беспечных

И просятся кони в полет

И просятся кони в полет.

Ах, только бы тройка не сбилась бы с круга

Бубенчик не смолк под дугой

Две верных подруги — любовь и разлука

Не ходят одна без другой.

Мы сами открыли ворота мы сами

Счастливую тройку впрягли

И вот уже что-то сияет пред нами,

Но что-то погасло в дали,

Но что-то погасло в дали.

Святая наука расслышать друг друга

Сквозь ветер на все времена

Две странницы вечных любовь и разлука

Поделятся с нами сполна

Две странницы вечных любовь и разлука

Поделятся с нами сполна.

Чем дальше живем мы, тем годы короче

Тем слаще друзей голоса

Ах, только б не смолк под дугой колокольчик

Глаза бы глядели в глаза

Глаза бы глядели в глаза

То берег, то море, то солнце, то вьюга,

То ласточки, то воронье

Две вечных дороги — любовь и разлука,

Проходят сквозь сердце мое

Две вечных дороги — любовь и разлука,

Проходят сквозь сердце мое.

Две вечных дороги — любовь и разлука,

Проходят сквозь сердце мое.

Перевод песни

Er lügt immer noch, dein Hochzeitskleid

Und der Chor wird uns nicht zu Ehren singen,

Und die Zeit eilt - der Wagenlenker der Sorglosen

Und die Pferde bitten zu fliegen

Und die Pferde bitten zu fliegen.

Ach, wenn nur das Trio nicht vom Kreis abweichen würde

Die Glocke schweigt nicht unter dem Bogen

Zwei treue Freunde - Liebe und Trennung

Das eine geht nicht ohne das andere.

Wir selbst haben das Tor selbst geöffnet

Glückliches Trio angespannt

Und jetzt leuchtet etwas vor uns,

Aber etwas ging in der Ferne aus,

Aber etwas ging in der Ferne aus.

Heilige Wissenschaft, einander zuzuhören

Durch den Wind für alle Zeiten

Zwei Wanderer der ewigen Liebe und Trennung

Teilen Sie uns dies vollständig mit

Zwei Wanderer der ewigen Liebe und Trennung

Teilen Sie uns dies vollständig mit.

Je weiter wir leben, desto kürzer werden die Jahre

Je süßer die Stimmen der Freunde

Ach, wenn nur die Glocke nicht unter dem Bogen verstummen würde

Augen würden in die Augen schauen

Augen würden in die Augen schauen

Jetzt die Küste, dann das Meer, dann die Sonne, dann ein Schneesturm,

Entweder Schwalben oder Krähen

Zwei ewige Straßen - Liebe und Trennung,

Gehe durch mein Herz

Zwei ewige Straßen - Liebe und Trennung,

Gehe durch mein Herz.

Zwei ewige Straßen - Liebe und Trennung,

Gehe durch mein Herz.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.