Nachfolgend der Liedtext Моё последнее танго Interpret: Александр Малинин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Малинин
Помнишь эту встречу с тобой
В прекрасном тёплом Марселе,
Где мы с тобою сидели?
В берег бился синий прибой.
Но всё умчалось, точно сон.
Стан твой нежный обнимал
И твой ротик целовал.
Не забыть той встречи с тобой,
Когда прощалась ты со мной.
Прощай, прощай,
Прощай, моя родная.
Тебе я шлю моё последнее танго.
Я так любил тебя.
Я так страдаю,
Но ты не знала сердца моего.
Прощай, прощай,
Прощай, моя родная.
Не полюбить мне в жизни больше
никого.
И о тебе одной
Лишь вспоминаю я,
И шлю моё последнее танго.
Прощай, прощай,
Прощай, моя родная.
Не полюбить мне в жизни больше
никого.
И о тебе одной
Лишь вспоминаю я,
И шлю моё последнее танго.
Erinnerst du dich an dieses Treffen mit dir?
Im schönen warmen Marseille,
Wo haben Sie und ich gesessen?
Blaue Brandung am Ufer.
Aber alles raste davon wie ein Traum.
Dein sanftes Lager umarmt
Und küsste deinen Mund.
Vergiss das Treffen mit dir nicht
Als du dich von mir verabschiedet hast.
Tschüss,
Leb wohl, mein Lieber.
Ich schicke dir meinen letzten Tango.
Ich habe dich so geliebt.
Ich leide so
Aber du hast mein Herz nicht gekannt.
Tschüss,
Leb wohl, mein Lieber.
Liebe mich nicht mehr im Leben
niemand.
Und nur wegen dir
Ich erinnere mich nur
Und sende meinen letzten Tango.
Tschüss,
Leb wohl, mein Lieber.
Liebe mich nicht mehr im Leben
niemand.
Und nur wegen dir
Ich erinnere mich nur
Und sende meinen letzten Tango.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.