Nachfolgend der Liedtext Игуменья Interpret: Александр Вертинский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Вертинский
Хрупкая игуменья в полутемной нише,
Маленькая женщина с четками в руке.
В этой церкви сводчатой Вы не стали выше
Даже в этой мантии, даже в клобуке.
Справа — посох траурный с голубым сапфиром,
Плачут свечи тонкие и звенят слова.
Маленькая женщина, Вы порвали с миром,
Только память прошлого все еще жива.
И когда устанете Вы следить за хором,
И когда утратите символ слов святых,
Вы покоя ищете утомленным взором
У юного угодника в латах золотых.
Он похож… не правда ли?
Только тот был выше.
Маленькую женщину поднимал шутя…
И склонясь на посох свой в полутемной нише
Хрупкая игуменья плачет, как дитя.
Zerbrechliche Äbtissin in einer halbdunklen Nische,
Eine kleine Frau mit einem Rosenkranz in der Hand.
In dieser Gewölbekirche wurde man nicht größer
Sogar in diesem Gewand, sogar in der Kapuze.
Rechts ein Trauerstab mit blauem Saphir,
Dünne Kerzen weinen und Worte klingen.
Kleine Frau, du hast mit der Welt gebrochen,
Nur die Erinnerung an die Vergangenheit ist noch lebendig.
Und wenn du es satt hast, dem Chor zu folgen,
Und wenn du das Symbol der Worte der Heiligen verlierst,
Du suchst Ruhe mit müdem Blick
Auf den jungen Heiligen in goldener Rüstung.
Er sieht aus wie... nicht wahr?
Nur er war größer.
Er hat scherzhaft eine kleine Frau großgezogen ...
Und sich in einer halbdunklen Nische auf deinen Stab stützen
Die zerbrechliche Äbtissin weint wie ein Kind.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.