Nachfolgend der Liedtext Оловянное сердце Interpret: Александр Вертинский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Вертинский
Я увидел Вас в летнем тире,
Где звенит монтекрист, как шмель.
В этом мертво кричащем мире
Вы почти недоступная цель.
О, как часто юнец жантильный,
Энергично наметив Вас,
Опускал монтекрист бессильно
Под огнем Ваших странных глаз…
Вот запела входная дверца…
Он — в цилиндре, она — в манто.
В оловянное Ваше сердце
Еще не попал никто!
Но однажды, когда на панели
Танцевали лучи менуэт,
В Вашем сонном картонном теле
Пробудился весенний бред.
И когда, всех милей и краше,
Он прицелился, вскинув бровь,
Оловянное сердце Ваше
Пронзила его любовь!
Огонек синевато-звонкий…
И под музыку, крик и гам
Ваше сердце на нитке тонкой
Покатилось к его ногам.
Ich sah dich im Sommerschießstand,
Wo der Montecrist wie eine Hummel klingelt.
In dieser tödlich schreienden Welt
Sie sind ein fast unerreichbares Ziel.
Oh, wie oft ist die Jugend sanft,
Dich energisch markieren,
Montecrist machtlos gesenkt
Unter dem Feuer deiner seltsamen Augen...
Hier kommt die Haustür...
Er trägt einen Zylinder, sie einen Mantel.
In dein Zinnherz
Noch hat niemand zugeschlagen!
Aber eines Tages, wenn auf dem Panel
Die Strahlen tanzten das Menuett,
In deinem schläfrigen Pappkörper
Der Frühlingswind ist erwacht.
Und wenn, süßer und schöner als alle,
Er zielte, hob eine Augenbraue,
Dein Zinnherz
Durchbohrt von seiner Liebe!
Das Licht hat eine bläuliche Stimme ...
Und zur Musik Schreien und Getöse
Dein Herz hängt an einem dünnen Faden
Zu seinen Füßen gerollt.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.