Nachfolgend der Liedtext Арабская ночь Interpret: Алексей Чумаков mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алексей Чумаков
Есть на свете земля, что в далеких краях
Вся покрыта она песком
И не счесть в краю том языков и племен
Всюду хаос, но это их дом
Солнце с запада там проплывет на восток
И прохладу прогонит прочь
Погости, заезжай, а потом улетай
На ковре ты в арабскую ночь
Узкой улочки нить приведет на базар
Где шафран, кардамон и тмин
Ты смотри, не зевай, смело цену сбивай
Будь то шелк или же сатин
И там музыки звук околдует, и вдруг
Ты пропал, тебе не помочь
Не развеять мираж — все, что нажил, отдашь
Лишь наступит арабская ночь
Арабская ночь горяча, словно день
Тут жарко всегда, и даже когда опускается тень
Арабская ночь, дым горящих костров
Мистический край факиров и тайн, обмана и снов
Волен ты выбирать - отдавать или брать
Из желаний все сотканы мы
Оказаться во тьме, иль на белом коне?
Сам хозяин своей ты судьбы
Арабская ночь горяча, словно день
Здесь смелость и страх, победа и крах, стрела и мишень
Арабская ночь под арабской луной
Луна высоко, но так нелегко добраться домой
Es gibt ein Land auf der Welt, das in fernen Ländern liegt
Es ist alles mit Sand bedeckt
Und zählen Sie nicht im Land der Sprachen und Stämme
Chaos überall, aber das ist ihr Zuhause
Die Sonne wird von Westen nach Osten segeln
Und die Kälte wird vertreiben
Bleib, komm rein und dann flieg weg
Auf dem Teppich sind Sie in 1001 Nacht
Ein schmaler Straßenfaden führt zum Basar
Wo ist der Safran, Kardamom und Kreuzkümmel
Sie schauen, gähnen nicht, können gerne den Preis senken
Sei es Seide oder Satin
Und dort wird der Klang der Musik verzaubern, und zwar plötzlich
Du bist verloren, du kannst nicht helfen
Zerstreue die Fata Morgana nicht - du wirst alles geben, was du gewonnen hast
Nur die arabische Nacht wird kommen
Arabische Nacht heiß wie der Tag
Hier ist es immer heiß, auch wenn der Schatten fällt
Arabische Nacht, Rauch von brennenden Lagerfeuern
Mystisches Land der Fakire und Geheimnisse, des Betrugs und der Träume
Sie haben die freie Wahl – geben oder nehmen
Aus Begierden sind wir alle gewebt
In der Dunkelheit sein oder auf einem weißen Pferd?
Du bist der Herr deines eigenen Schicksals
Arabische Nacht heiß wie der Tag
Hier Mut und Angst, Sieg und Zusammenbruch, Pfeil und Ziel
Arabische Nacht unter dem arabischen Mond
Der Mond steht hoch, aber es ist so schwer, nach Hause zu kommen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.