Nachfolgend der Liedtext Cada día Interpret: Alex Ubago mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alex Ubago
Estoy tratando de encontrar esas palabras
Que describan lo que pasa en mi interior
Es como una habitación desordenada
Como un 11 de Septiembre en Nueva York
Como vivir en una casa sin ventanas
O navegar en un velero sin timon
Es como estar volando en un avion sin alas
Que se estrella en medio de mi corazón
Porque desde que te fuiste las mañanas son tan tristes
Y las noches eternas compañeras
Desde que tu te marchaste ya no hay música en el aire
Y las estrellas son sueños que no llegan
Y yo te seguiré esperando cada día
Por si alguna vez decides regresar
Y te juro que no habra mas pesadillas
Ni mareas que nos puedan separar, no, no
El sonido de las olas en la arena
Y mi barco que dejo de navegar
En la playa donde lloran las sirenas
Que hace tiempo que dejaron de cantar
Porque desde que te fuiste las mañanas son tan tristes
Y las noches eternas compañeras
Desde que tu te marchaste ya no hay música en el aire
Y las estrellas son sueños que no llegan
Y yo te seguiré esperando cada día
Por si alguna vez decides regresar
Y te juro que no habra mas pesadillas
Ni mareas que nos puedan separar
Y buscare tu olor entre recuerdos
Y llevare mi dolor por dentro
Escuchare tu voz en el silencio
Y tus palabras entre mis versos
Yo te seguiré esperando cada día
Por si alguna vez decides regresar
Y te juro que no habra mas pesadillas
Ni mareas que nos puedan separar
Yo te seguiré esperando cada día
Y si tu nunca decides regresar
Yo me dormiré pensando en tu sonrisa
Y te volvere a perder al despertar
No, no, no
Ich versuche, diese Worte zu finden
Das beschreibt, was in mir vorgeht
Es ist wie ein unordentliches Zimmer
Wie ein 11. September in New York
Wie in einem Haus ohne Fenster zu leben
Oder segeln Sie auf einem Segelboot ohne Ruder
Es ist wie in einem Flugzeug ohne Flügel zu fliegen
Das schlägt mitten in mein Herz
Denn seit du gegangen bist, sind die Morgen so traurig
Und die Gefährten der ewigen Nächte
Seit du gegangen bist, liegt keine Musik mehr in der Luft
Und die Sterne sind Träume, die nicht kommen
Und ich werde weiterhin jeden Tag auf dich warten
Falls Sie sich jemals entscheiden, wiederzukommen
Und ich schwöre, es wird keine Alpträume mehr geben
Noch Gezeiten, die uns trennen können, nein, nein
Das Rauschen der Wellen auf dem Sand
Und mein Schiff, das aufgehört hat zu segeln
Am Strand, wo die Sirenen heulen
Dass sie schon lange aufgehört haben zu singen
Denn seit du gegangen bist, sind die Morgen so traurig
Und die Gefährten der ewigen Nächte
Seit du gegangen bist, liegt keine Musik mehr in der Luft
Und die Sterne sind Träume, die nicht kommen
Und ich werde weiterhin jeden Tag auf dich warten
Falls Sie sich jemals entscheiden, wiederzukommen
Und ich schwöre, es wird keine Alpträume mehr geben
Noch Gezeiten, die uns trennen können
Und ich werde zwischen Erinnerungen nach deinem Geruch suchen
Und ich werde meinen Schmerz in mir tragen
Ich werde deine Stimme in der Stille hören
Und deine Worte zwischen meinen Versen
Ich werde weiterhin jeden Tag auf dich warten
Falls Sie sich jemals entscheiden, wiederzukommen
Und ich schwöre, es wird keine Alpträume mehr geben
Noch Gezeiten, die uns trennen können
Ich werde weiterhin jeden Tag auf dich warten
Und wenn Sie sich nie entscheiden, zurückzukehren
Ich werde einschlafen und an dein Lächeln denken
Und ich werde dich wieder verlieren, wenn ich aufwache
Nein nein Nein
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.