
Nachfolgend der Liedtext Todavía Interpret: Alexandre Pires mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alexandre Pires
sopla un viento muy frío hoy en esta habitacion,
los minutos son años y la luna se escondió
me he quedado vacio encerrado en mi prisión
no podría decirte lo que siento en mi interior.
como cuando una espina te atraviesa el corazón.
Todavía no puedo renunciar a tanto amor
todavía me cuesta deshacer del dolor
todavía recuerdo esas noches de pasión
todavía te espero estación tras estación…
me faltas.
que la vida se acaba y no tengo voluntad
que no importa el mañana si me falta tu mirar
y repito en silencio lo que hablamos tiempo atrás
«q no vale uno nada si no tiene a quien amar»
todo el dia pregunto a los cielos ¿donde estas?
Todavía no puedo renunciar a tanto amor
todavía me cuesta deshacer del dolor
todavía recuerdo esas noches de pasión
todavía te espero estación tras estación
me faltas…
todavia se que te amo, que sigo enamorado
todavia se que me amas, regresa a mi lado.
Todavía no puedo renunciar a tanto amor
todavía me cuesta deshacer del dolor
todavía recuerdo esas noches de pasión
todavía te espero estación tras estación.
me faltas… sopla un viento muy frío hoy en esta habitación
Ein kalter Wind weht heute in diesem Zimmer,
Die Minuten sind Jahre und der Mond hat sich versteckt
Ich war leer in meinem Gefängnis eingesperrt
Ich kann dir nicht sagen, was ich innerlich fühle.
wie wenn ein Dorn durch dein Herz geht.
Ich kann immer noch nicht so viel Liebe aufgeben
Es fällt mir immer noch schwer, die Schmerzen loszuwerden
Ich erinnere mich noch an diese leidenschaftlichen Nächte
Ich warte Saison für Saison immer noch auf dich…
du vermisst mich
Dass das Leben vorbei ist und ich keinen Willen habe
Es spielt morgen keine Rolle, ob ich deinen Blick vermisse
und ich wiederhole schweigend, worüber wir vor langer Zeit gesprochen haben
„Dass man nichts wert ist, wenn man niemanden zum Lieben hat“
Den ganzen Tag frage ich den Himmel, wo bist du?
Ich kann immer noch nicht so viel Liebe aufgeben
Es fällt mir immer noch schwer, die Schmerzen loszuwerden
Ich erinnere mich noch an diese leidenschaftlichen Nächte
Ich warte immer noch Saison für Saison auf dich
Ich vermisse dich...
Ich weiß immer noch, dass ich dich liebe, dass ich immer noch verliebt bin
Ich weiß immer noch, dass du mich liebst, komm zurück zu mir.
Ich kann immer noch nicht so viel Liebe aufgeben
Es fällt mir immer noch schwer, die Schmerzen loszuwerden
Ich erinnere mich noch an diese leidenschaftlichen Nächte
Ich warte immer noch Saison für Saison auf dich.
Ich vermisse dich… ein sehr kalter Wind weht heute in diesem Raum
Alexandre Pires • 2006
Djavan, Alexandre Pires • 2017
Bom Gosto, Alexandre Pires • 2009
Albita, Alexandre Pires • 2017
Alexandre Pires • 2010
Alexandre Pires • 2010
Alexandre Pires • 2010
Alexandre Pires • 2010
Alexandre Pires • 2010
Alexandre Pires • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.