Nachfolgend der Liedtext La fuite Interpret: Albin De La Simone, Alexandre Tharaud mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Albin De La Simone, Alexandre Tharaud
Retrouvez-moi au bord du lac,
à la nuit tombée
Fuyez le palais par le parc,
il faut y aller
N’emportez que le necessaire,
l’or et les bijoux
Abbandonez nos affaires,
oubliez tout
Laissez sonner le téléphone,
ne décrochez pas
Ne parlez sourtout à personne,
d’autre que moi
J’ai déconné
Ne me demandez pas, ne me demandez pas
Je pagairai la nuit enitère,
tout ira bien
Nous aurons passé la frontière
au petit matin
J’ai des amis là bas derrière,
prêts à nous aider
Nous reviendrons quand la poussière
sera retombée
J’ai déconné
Ne me demandez pas, ne me demandez pas
Ne me demandez pas
Par le ponton du bout du lac
à la nuit tombée
Avec ou sans vous j’embarque
Mais s’il vous plait
S’il vous plait venez
(Merci à Marcello Malpensa pour cettes paroles)
Triff mich am See,
Bei Einbruch der Dunkelheit
Fliehe aus dem Palast durch den Park,
wir müssen gehen
Nimm nur das Nötigste,
Gold und Schmuck
Gib unsere Angelegenheiten auf,
Vergiss alles
Lass das Telefon klingeln,
nicht abholen
Sprich vor allem mit niemandem,
außer mir
Ich vermasselte
Frag mich nicht, frag mich nicht
Ich werde die ganze Nacht verbringen,
Alles wird gut werden
Wir werden die Grenze überschritten haben
früher Morgen
Ich habe Freunde dort hinten,
bereit, uns zu helfen
Wir kommen wieder, wenn der Staub
werde fallen
Ich vermasselte
Frag mich nicht, frag mich nicht
Frag mich nicht
Am Ponton am Ende des Sees
Bei Einbruch der Dunkelheit
Mit oder ohne dich schiffe ich mich ein
Aber bitte
Bitte komm
(Danke an Marcello Malpensa für diesen Text)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.