Nachfolgend der Liedtext Je suis femme et musique Interpret: Alice Dona mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alice Dona
Ils n’avaient pas les mots qu’il faut
Tous mes anciens amis Pierrot
Tout sonnait faux, tout sonnait mal
Tout sonnait stupide et banal
Et j'étais vide
En équilibre
Entre mon lit et mon piano
Mais tu es venu
Je suis musique
Femme et musique
Et je suis folle
De tes paroles
Quand tes mots dansent
Sur mes silences
Sur ma cadence
Je suis chanson d’amour
J’ai l’air solide du dehors
Mais tu sais ce n’est qu’un décor
Vu dedans c’est pas l’même profil
C’est du tout tendre, tout fragile
De l’eau de source
Timide et douce
De la rosée du mois d’avril
Et toi, toi tu l’as vu
Je suis musique
Femme et musique
Et je suis folle
De tes paroles
Quand tes mots dansent
Sur mes silences
Sur ma cadence
Je suis romance
Et je suis musique
Femme et musique
Et je suis folle
De tes paroles
Je ne résiste
Pas à l’artiste
Par qui j’existe
Je suis chanson d’amour.
Sie hatten nicht die richtigen Worte
Alle meine alten Pierrot-Freunde
Alles klang falsch, alles klang falsch
Alles klang dumm und banal
Und ich war leer
Im Gleichgewicht
Zwischen meinem Bett und meinem Klavier
Aber du bist gekommen
Ich bin Musik
Frau und Musik
Und ich bin verrückt
Von deinen Worten
Wenn deine Worte tanzen
Auf mein Schweigen
Auf meine Kadenz
Ich bin Liebeslied
Ich sehe nach außen hart aus
Aber Sie wissen, dass es nur eine Dekoration ist
Innen gesehen ist es nicht dasselbe Profil
Es ist alles zart, alles zerbrechlich
Quellwasser
Schüchtern und süß
Vom Tau des Aprils
Und du, du hast es gesehen
Ich bin Musik
Frau und Musik
Und ich bin verrückt
Von deinen Worten
Wenn deine Worte tanzen
Auf mein Schweigen
Auf meine Kadenz
Ich bin Romantik
Und ich bin Musik
Frau und Musik
Und ich bin verrückt
Von deinen Worten
Ich kann nicht widerstehen
Nicht für den Künstler
von wem ich existiere
Ich bin Liebeslied.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.