
Nachfolgend der Liedtext The End Interpret: Aloha mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Aloha
I was hoping for an easy time, an ever burning light in your eyes
Table talking on an evening stroll, unquestion urgent obvious foes when I
Lay down, lay down my eyes close
God has given me a wandering mind, I cannot trace these lines
And when I read the paper and I see my name I doubt that I will ever change
Cause I’m leaving, leaving as I came
When they call my name
I’m coming up with my head high and my hands full of your hands
Won’t you remember that I know you’ve been walking in your own hell now
I know you’ve been walking in your own hell now
I was hoping for a peaceful time cause happiness is all in my mind
The devil may deliver me an easy ride whose riches I’ll denial oblige when I’m
Leaving, leaving as I came
I won’t complain
I’m coming up with my head high and my hands eyes of the end
Won’t you remember me then
I know you’ve been walking in your own hell now
Here they come to knock it down, but oh no they can’t have her
Oh no, you can’t have her
Oh no, you can’t have her
Ich hatte auf eine leichte Zeit gehofft, ein ewig brennendes Licht in deinen Augen
Tischgespräche bei einem Abendspaziergang, zweifellos dringende offensichtliche Feinde, wenn ich
Leg dich hin, lege meine Augen zu
Gott hat mir einen wandernden Geist gegeben, ich kann diese Zeilen nicht verfolgen
Und wenn ich die Zeitung lese und meinen Namen sehe, bezweifle ich, dass ich mich jemals ändern werde
Denn ich gehe, gehe wie ich gekommen bin
Wenn sie meinen Namen rufen
Ich komme mit erhobenem Haupt und meinen Händen voll mit deinen Händen
Erinnerst du dich nicht, dass ich weiß, dass du jetzt in deiner eigenen Hölle wandelst?
Ich weiß, dass du jetzt in deiner eigenen Hölle wandelst
Ich hatte auf eine friedliche Zeit gehofft, denn das Glück ist alles in meinem Kopf
Der Teufel kann mir eine leichte Fahrt liefern, deren Reichtümer ich verweigern werde, wenn ich es bin
Gehen, gehen, wie ich gekommen bin
Ich werde mich nicht beschweren
Ich komme mit erhobenem Kopf und den Augen des Endes
Erinnerst du dich dann nicht an mich?
Ich weiß, dass du jetzt in deiner eigenen Hölle wandelst
Hier kommen sie, um es niederzureißen, aber oh nein, sie können sie nicht haben
Oh nein, du kannst sie nicht haben
Oh nein, du kannst sie nicht haben
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.