Nachfolgend der Liedtext Ты заберёшь с собой Interpret: АЛЬТАВИСТА mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
АЛЬТАВИСТА
Ты заберёшь с собой телефоны и наших общих друзей,
И я не знаю, что чувствовать, когда ты уходишь.
В прошлой песне мы любили друг друга, но так не может быть тысячу дней подряд,
Я замету следы, если ты не против.
Припев:
В общей картине никаких изменений: пустая квартира, дверь окно, потолок,
Разве, что несколько новых мнений и ещё один извлечённый урок.
Ты поменяешь причёску, а я буду снова копить на Les Paul
Простая арифметика незаполненных судеб.
У твоего сериала скоро начнётся новый сезон и это поможет,
Ведь всё так быстро проходит.
Припев:
В общей картине никаких изменений: пустая квартира, дверь окно, потолок,
Разве, что несколько новых мнений и ещё один извлечённый урок.
В общей картине никаких изменений: пустая квартира, дверь окно, потолок,
Разве, что несколько новых мнений и ещё один извлечённый урок.
Sie werden Telefone und unsere gemeinsamen Freunde mitnehmen,
Und ich weiß nicht, was ich fühlen soll, wenn du gehst.
Im letzten Lied haben wir uns geliebt, aber es kann nicht tausend Tage hintereinander so sein,
Ich werde meine Spuren verwischen, wenn es dir nichts ausmacht.
Chor:
Am Gesamtbild ändert sich nichts: eine leere Wohnung, eine Tür, ein Fenster, eine Decke,
Nur ein paar neue Meinungen und eine weitere Lektion gelernt.
Du änderst deine Haare und ich spare wieder für Les Paul
Einfache Arithmetik unerfüllter Schicksale.
Deine Serie startet bald in eine neue Saison und das wird helfen,
Denn alles geht so schnell vorbei.
Chor:
Am Gesamtbild ändert sich nichts: eine leere Wohnung, eine Tür, ein Fenster, eine Decke,
Nur ein paar neue Meinungen und eine weitere Lektion gelernt.
Am Gesamtbild ändert sich nichts: eine leere Wohnung, eine Tür, ein Fenster, eine Decke,
Nur ein paar neue Meinungen und eine weitere Lektion gelernt.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.