
Nachfolgend der Liedtext Off Interpret: Alter Der Ruine mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alter Der Ruine
I love what you’ve done.
I love what you’ve done.
Where did the lights go?
I’ve got to sell it so this won’t turn me down.
Down.
Okay here comes the numb afterthoughts that dull all sounds down.
Will we speak now?
Do you speak now?
All I hear are Whip-poor-wills
Does the river call?
Do you heed a boatman’s call?
Take these coins I wish you well.
(chorus)
As for me I’ll find the long way home
I know you, you’ll follow so closely
Luster won’t fade away, still it doesn’t seem to settle the drag these days
and I’ll come around I’ll come around.
I’ll come around it’ll be okay.
Got the quiet now.
I’ll carry it awhile 'til it folds me in two.
Then the tears come.
Come to dry me out and leave me waif in the grass now.
Usher in repose, tinged in disgusted throes
Can’t tell if they’re for you or me.
Must wander now
Let this air surround and carry to a softer place.
Ich liebe, was du getan hast.
Ich liebe, was du getan hast.
Wo sind die Lichter geblieben?
Ich muss es verkaufen, damit mich das nicht abschreckt.
Runter.
Okay, hier kommen die tauben Nachgedanken, die alle Geräusche dämpfen.
Werden wir jetzt sprechen?
Sprichst du jetzt?
Alles, was ich höre, sind Whip-poor-wills
Ruft der Fluss?
Folgen Sie dem Ruf eines Bootsmanns?
Nimm diese Münzen, ich wünsche dir alles Gute.
(Chor)
Was mich betrifft, ich werde den langen Weg nach Hause finden
Ich kenne dich, du wirst mir so genau folgen
Der Glanz wird nicht verblassen, aber es scheint heutzutage immer noch nicht, den Luftwiderstand zu beseitigen
und ich komme vorbei, ich komme vorbei.
Ich komme vorbei, es wird alles gut.
Habe jetzt Ruhe.
Ich werde es eine Weile tragen, bis es mich in zwei Teile faltet.
Dann kommen die Tränen.
Komm, um mich auszutrocknen und lass mich jetzt im Gras liegen.
Ruhe einläuten, gefärbt in angewiderten Zuckungen
Ich kann nicht sagen, ob sie für dich oder mich sind.
Muss jetzt wandern
Lassen Sie diese Luft umgeben und tragen Sie sie an einen weicheren Ort.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.