
Nachfolgend der Liedtext Reflexo Interpret: Alturas mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alturas
Se algum dia acordaste e viste
O reflexo no espelho, não sorriste
Não soubeste lidar com o que sentiste
Fugiste a ti próprio mentiste
O que tanto investiste acabou
O que era seguro voou
Ficaste tão duro preso no escuro
Saudade do que alguém levou
A vida nem sempre sorri
Mas não tens que ficar parado
A saída não é por aí
Vem comigo para o outro lado
Não é vergonha falhar nem chorar
Tens que lutar meu irmão
Olha a minha mão para te levantar
Comigo não ficas no chão
Quando a vida te puxar para baixo
Tu olha para cima rapaz
A estrada é longa é só uma lomba
Que por vezes te tira a paz
Viste que isto não é como tu queres
No fundo a queda é para aprenderes
A levantar e a ir atrás, a levantar e a ir atrás
Então vai!
Vai…
Wenn du eines Tages aufwachst und siehst
Das Spiegelbild, du hast nicht gelächelt
Du wusstest nicht, wie du mit deinen Gefühlen umgehen sollst
Du bist vor dir selbst weggelaufen, du hast gelogen
Was Sie so viel investiert haben, ist vorbei
Was sicher war, flog
Du bist so schwer im Dunkeln stecken geblieben
Vermissen, was jemand genommen hat
Das Leben lächelt nicht immer
Aber Sie müssen nicht aufhören
Der Ausgang ist nicht so
Komm mit mir auf die andere Seite
Es ist keine Schande zu versagen oder zu weinen
Du musst gegen meinen Bruder kämpfen
Schau auf meine Hand, um dich hochzuheben
Du bleibst nicht bei mir auf dem Boden
Wenn dich das Leben runterzieht
Du siehst nach Junge
Der Weg ist lang, es ist nur eine Beule
Das nimmt einem manchmal die Ruhe
Du hast gesehen, dass das nicht so ist, wie du es willst
Tief im Inneren ist der Fall für Sie zu lernen
Aufstehen und hinterher gehen, aufstehen und hinterher gehen
Dann geh!
Gehen…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.