
Nachfolgend der Liedtext VI Interpret: Amadeus mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Amadeus
Abre bien tus ojos, ahora mírame,
he llegado hasta aquí por mi propio pié.
Guárdate la sonrisa que esbozándose
te ensucia más la piel.
Me basta saber que sin buscar me ves
y envidias la luz que no te deja ver…
Por luchar he aprendido ya que se hacen heridas al andar
mas se que hallarán remedio en el tiempo.
Y aunque más he de andar
no pierdo la voluntad.
Prendidas de falsedad
se queman tus ramas rotas.
Ya no turbas mi búsqueda
te arranqué tan lejos de mí.
Abre bien tus ojos, ahora mírame.
Oídos sordos a aquél que no quiera entender.
Coronado el esclavo por la estupidez
no logra comprender
que más triste es perder
y no quererlo ver…
Y envidia la luz que nubla su poder.
Por luchar he aprendido ya que se hacen heridas al andar
mas se que hallarán remedio en el tiempo.
Y aunque más he de andar
no pierdo la voluntad.
Prendidas de falsedad
se queman tus ramas rotas.
Ya no turbas mi búsqueda
te arranqué tan lejos de mí.
Forjar y caminar
solo un poco más
volcando mis miedos al mar
por llegar.
Por luchar he aprendido ya que se hacen heridas al andar
mas se que hallarán remedio en el tiempo.
Y aunque más he de andar
no pierdo la voluntad.
Prendidas de falsedad
se queman tus ramas rotas.
Ya no turbas mi búsqueda
te arranqué tan lejos de mí.
Öffne deine Augen weit, jetzt sieh mich an
Ich bin alleine so weit gekommen.
Speichern Sie das Lächeln, das sich umreißt
es macht Ihre Haut schmutziger.
Es genügt mir zu wissen, dass du mich siehst, ohne hinzusehen
und du beneidest das Licht, das dich nicht sehen lässt...
Zum Kämpfen habe ich schon gelernt, dass beim Gehen Wunden entstehen
aber ich weiß, dass sie rechtzeitig Abhilfe schaffen werden.
Und obwohl ich weiter laufen muss
Ich verliere meinen Willen nicht.
Gefangen in der Lüge
deine gebrochenen Zweige sind verbrannt.
Du belästigst meine Suche nicht mehr
Ich habe dich so weit weg von mir gerissen.
Öffne deine Augen weit, jetzt sieh mich an.
Taube Ohren für diejenigen, die nicht verstehen wollen.
Den Sklaven von Dummheit gekrönt
kann nicht verstehen
wie traurig es ist zu verlieren
und will es nicht sehen...
Und er beneidet das Licht, das seine Macht trübt.
Zum Kämpfen habe ich schon gelernt, dass beim Gehen Wunden entstehen
aber ich weiß, dass sie rechtzeitig Abhilfe schaffen werden.
Und obwohl ich weiter laufen muss
Ich verliere meinen Willen nicht.
Gefangen in der Lüge
deine gebrochenen Zweige sind verbrannt.
Du belästigst meine Suche nicht mehr
Ich habe dich so weit weg von mir gerissen.
schmieden und gehen
ein klein wenig mehr
Wende meine Ängste dem Meer zu
ankommen
Zum Kämpfen habe ich schon gelernt, dass beim Gehen Wunden entstehen
aber ich weiß, dass sie rechtzeitig Abhilfe schaffen werden.
Und obwohl ich weiter laufen muss
Ich verliere meinen Willen nicht.
Gefangen in der Lüge
deine gebrochenen Zweige sind verbrannt.
Du belästigst meine Suche nicht mehr
Ich habe dich so weit weg von mir gerissen.
Bugbee, Amadeus • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.