Nachfolgend der Liedtext Edmund Temper Interpret: Amigo the Devil mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Amigo the Devil
I have a heart like a diamond
I have a mouth made of lead
I have a way with my words
And when I talk they believe every word I’ve said
There’s a shine in my smile
It blinds everyone’s way
I have a way with my hands
And when I play with their heart
It turns to clay
So I pray to God
«How could you give them the gift of life
Then curse me with the hands to take it away?
I never asked you to move the mountain
I just want the strength to climb it and find a different way»
I got a hundred pound problem that I’m leaving on the side of the road
Hit the highway and I won’t come back until I’m not alone
I got a game to play if you like to lose
You can turn me on but, honey, I’m bad news
When you’re born a shadow in everybody’s mind
Beauty is just a cancer you leave behind
Things would be different if I were a daughter
I dove headfirst into a pool without water to learn how to swim
There once was a boy who lived in the basement
His breath shook the earth when he grew impatient
I got a hundred pound problem that I’m leaving on the side of the road
Hit the highway and I won’t come back until I’m not alone
I got a game to play if you like to lose
You can turn me on but, honey, I’m bad news
When I stare into the mirror
I see all the parts I know are wrong
I can’t help but wonder which side I’m really on
And when the whole world points to hopeless
I just hope it wasn’t all pointless
And their burden weighs too much to carry alone
I got a hundred pound problem that I’m leaving on the side of the road
Hit the highway and I won’t come back until I’m not alone
I got a game to play if you like to lose
You can turn me on but, honey, I’m bad, bad, bad news
Ich habe ein Herz wie ein Diamant
Ich habe einen Mund aus Blei
Ich habe einen Weg mit meinen Worten
Und wenn ich rede, glauben sie mir jedes Wort
Da ist ein Glanz in meinem Lächeln
Es versperrt allen den Weg
Ich habe einen Weg mit meinen Händen
Und wenn ich mit ihrem Herzen spiele
Es wird zu Ton
Also bete ich zu Gott
„Wie konntest du ihnen das Geschenk des Lebens machen?
Dann verfluchen Sie mich mit den Händen, um es wegzunehmen?
Ich habe dich nie gebeten, den Berg zu versetzen
Ich möchte nur die Kraft haben, ihn zu erklimmen und einen anderen Weg zu finden»
Ich habe ein Hundert-Pfund-Problem, das ich am Straßenrand liegen lasse
Wenn du auf die Autobahn fährst, komme ich nicht zurück, bis ich nicht allein bin
Ich habe ein Spiel zu spielen, wenn du gerne verlierst
Du kannst mich anmachen, aber Schatz, ich habe schlechte Nachrichten
Wenn du als Schatten in den Köpfen aller geboren wirst
Schönheit ist nur ein Krebsgeschwür, das Sie zurücklassen
Die Dinge wären anders, wenn ich eine Tochter wäre
Ich bin kopfüber in einen Pool ohne Wasser getaucht, um schwimmen zu lernen
Es war einmal ein Junge, der im Keller wohnte
Sein Atem ließ die Erde erzittern, als er ungeduldig wurde
Ich habe ein Hundert-Pfund-Problem, das ich am Straßenrand liegen lasse
Wenn du auf die Autobahn fährst, komme ich nicht zurück, bis ich nicht allein bin
Ich habe ein Spiel zu spielen, wenn du gerne verlierst
Du kannst mich anmachen, aber Schatz, ich habe schlechte Nachrichten
Wenn ich in den Spiegel starre
Ich sehe alle Teile, von denen ich weiß, dass sie falsch sind
Ich kann nicht umhin, mich zu fragen, auf welcher Seite ich wirklich stehe
Und wenn die ganze Welt auf hoffnungslos hinweist
Ich hoffe nur, es war nicht alles sinnlos
Und ihre Bürde wiegt zu viel, um sie allein zu tragen
Ich habe ein Hundert-Pfund-Problem, das ich am Straßenrand liegen lasse
Wenn du auf die Autobahn fährst, komme ich nicht zurück, bis ich nicht allein bin
Ich habe ein Spiel zu spielen, wenn du gerne verlierst
Du kannst mich anmachen, aber Schatz, ich habe schlechte, schlechte, schlechte Nachrichten
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.