
Nachfolgend der Liedtext Do rahi Interpret: Amir Azimi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Amir Azimi
سیاهی روبرومون بود ، دیگه چیزی نمی دیدم
تموم راهو جون کندم ، تموم راهو ترسیدم
چراغ جادمون ماهه ، منم با ماه همراهم
نمیدونم کجا میرم ، ولی با راه همراهم
یه وقتایی یه جاهایی آدم چیزی نمیدونه
یکی راهو یکی چاهه دوراهی روبرومونه
یه وقتی راضی از اینی که میبینی خطر کردی
همیشه قصه رفتن نیست یه جایی خوبه برگردی
از این جایی که ماهستیم ، یه دنیا نور معلومه
ببین جاده تهش چی شد ، که عشق از دور معلومه
تو میبینی کسی از دور،داره دستی تکون میده
همیشه لحظه ی آخر یکی راهو نشون میده
یه وقتایی یه جاهایی آدم چیزی نمیدونه
یکی راهو یکی چاهه دوراهی روبرومونه
یه وقتی راضی از اینی که میبینی خطر کردی
همیشه قصه رفتن نیست یه جایی خوبه برگردی
Es war schwarz vor uns, ich konnte nichts mehr sehen
Ich hatte die ganze Zeit Angst, ich hatte die ganze Zeit Angst
Unsere Lampe ist der Mond, ich bin mit dem Mond
Ich weiß nicht, wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs
Manchmal, an manchen Orten, weiß man gar nichts
Vor uns liegt eine Kreuzung, eine Straße und ein Brunnen
Sobald Sie mit dem, was Sie sehen, zufrieden sind, sind Sie ein Risiko eingegangen
Es geht nicht immer darum, zu gehen, an einen guten Ort zurückzukehren
Von diesem Ort, an dem wir uns befinden, kann eine Welt aus Licht gesehen werden
Sehen Sie, was mit der Tahesh Road passiert ist, diese Liebe ist von weitem bekannt
In der Ferne siehst du jemanden mit der Hand winken
Irgendjemand weist immer im letzten Moment den Weg
Manchmal, an manchen Orten, weiß man gar nichts
Vor uns liegt eine Kreuzung, eine Straße und ein Brunnen
Sobald Sie mit dem, was Sie sehen, zufrieden sind, sind Sie ein Risiko eingegangen
Es geht nicht immer darum, zu gehen, an einen guten Ort zurückzukehren
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.