
Nachfolgend der Liedtext Vague Interpret: Amoure mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Amoure
L’ennui te guette, ne vois-tu pas
Il attend planqué en bas de chez toi
Moi je veux de l’espace au moins pour trois
J’tiens plus en place non j’veux faire des dégâts
C’est comme jouer à 1, 2, 3, soleil
J’ai joué le jeu, t’as joué le elle
J’irai m’essuyer les pieds sur ta marelle
J’aime pas les cases tout est pareil
J’veux faire des vagues, quitte à nager en plein délire
J’veux faire des vagues, les chevaucher jusque Agadir
Je mets les voiles, tu restes là
Fais pas cette tête non joue pas ce jeu-là
J’ai perdu ma place, je suis plus le roi
Je passe mon tour et je rentre chez moi
Tu pourras dormir sur tes deux oreilles
La vie de rêve sans le réveil
Et tu pourras vivre au pays des merveilles
J’ai plus le temps, j’ai pas sommeil
J’veux faire des vagues, quitte à nager en plein délire
J’veux faire des vagues, les chevaucher jusque Agadir
Mon terrain vague, de vague à l'âme en lame de fond
J’veux faire des vagues, les chevaucher jusque Agadir
J’ai pris le large, c'était trop long
Nous avons perdu pied nous avons touché le fond
C’est comme partir dans l’espace, plus rien n’est droit
Rien n’est en place et personne ne fait sa loi
On n’me prendra plus à tendre l’autre oreille
J’connais le son, tout est pareil
Je serai le singulier dans ton pluriel
Ton unisson qui bat de l’aile
J’veux faire des vagues, quitte à nager en plein délire
J’veux faire des vagues, les chevaucher jusque Agadir
Mon terrain vague, de vague à l'âme en lame de fond
J’veux faire des vagues, les chevaucher jusque Agadir
Langeweile erwartet Sie, können Sie nicht sehen
Er wartet unten versteckt
Ich möchte mindestens Platz für drei haben
Ich bleibe nicht mehr stehen, nein, ich will Schaden anrichten
Es ist, als würde man 1, 2, 3, Sonne spielen
Ich habe das Spiel gespielt, du hast sie gespielt
Ich werde meine Füße an deinem Himmel und Hölle abwischen
Ich mag die Boxen nicht, alles ist gleich
Ich will Wellen schlagen, auch wenn das bedeutet, im Delirium zu schwimmen
Ich will Wellen schlagen, sie nach Agadir reiten
Ich setze Segel, du bleibst dort
Mach nicht dieses Gesicht, spiel dieses Spiel nicht
Ich habe meinen Platz verloren, ich bin nicht mehr der König
Ich übergebe meinen Zug und gehe nach Hause
Sie können ruhig schlafen
Das Traumleben ohne aufzuwachen
Und Sie können im Wunderland leben
Ich habe keine Zeit mehr, ich bin nicht müde
Ich will Wellen schlagen, auch wenn das bedeutet, im Delirium zu schwimmen
Ich will Wellen schlagen, sie nach Agadir reiten
Mein Ödland, winke der Seele in der Grundwelle zu
Ich will Wellen schlagen, sie nach Agadir reiten
Ich bin abgehauen, es war zu lang
Wir haben unseren Halt verloren, wir haben den Tiefpunkt erreicht
Es ist, als würde man ins Weltall fliegen, nichts ist mehr gerade
Nichts ist vorhanden und niemand regiert
Sie werden mich nicht nehmen, um das andere Ohr zu leihen
Ich kenne das Geräusch, alles ist gleich
Ich werde der Singular in Ihrem Plural sein
Ihr stockender Einklang
Ich will Wellen schlagen, auch wenn das bedeutet, im Delirium zu schwimmen
Ich will Wellen schlagen, sie nach Agadir reiten
Mein Ödland, winke der Seele in der Grundwelle zu
Ich will Wellen schlagen, sie nach Agadir reiten
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.