Bazen - Şanışer, Alef High
С переводом

Bazen - Şanışer, Alef High

Альбом
12-15
Год
2011
Язык
`Türkisch`
Длительность
253050

Nachfolgend der Liedtext Bazen Interpret: Şanışer, Alef High mit Übersetzung

Liedtext " Bazen "

Originaltext mit Übersetzung

Bazen

Şanışer, Alef High

Оригинальный текст

İnsan, dağları aşsa da bazen yenemiyor kendini bir türlü

Vicdan bıraksa da yakasını bazen yediremiyor olanları kendine bir türlü

Anti depresanlara rağmen bedenime hükmeder yas

Cürmüm kayıp bugün ağzımda yarım cümleler var

Ben güçten düşmedim, Antalya’ma küsmeden yaz

Bir çift laf et ve yüzüme gel bir kez daha gül yeter yar

Gerçekten yaşar mıyım alnımda yazılmış

Denmez mi ki tanrıya yazgımda yanılmışım

Sen kadın haketmesemde bahtımda kalır mısın

Ben bu ara çok kötüyüm hakkımda hayırlısı

Bitmez bir safsata bu, sen göğsüme yaslanadur

Ben her daim gurbetteyim hasretlerim Allah’a kul

Olmasam da arşa kabul bu mektup biterken

Beni çok sev e mi?

Sevgiler

İmza Sarp Palaur

İnsan, dağları aşsa da bazen yenemiyor kendini bir türlü

Vicdan bıraksada yakasını bazen yediremiyor olanları kendine bir türlü

Aşk nedir, Aşık nedir, Gitmekteki mantık nedir

Neden bu karmaşa neden bu gönlüm yangın yeri

Neden tüm savaşlar neden neden sen yoksun şuan

Herkes yanımda ama mutlu etmiyor bu artık beni

Bir terslik olmalı sen nasıl olur da gidersin

Ben yazdığımda dağlar önüme diz çökerken gel kal artık

Onca yıldır yok gözlerim söyle hangi dert azaldı

Pes etmeye dahi mecalim kalmadı hayat sen kazandın

Tanrının hüznüyüm bugün yağmur değil benim yağan

Hala hiç usanmadan seni barındıran her is bahar

Bu çok eski zamanlardan bugüne kısa bir sitem

Tozlu çekmecelerden bir mektup imza Deniz Şahan

İnsan, dağları aşsa da bazen yenemiyor kendini bir türlü

Vicdan bıraksada yakasını bazen yediremiyor olanları kendine bir türlü

Перевод песни

Selbst wenn jemand die Berge überquert, kann er sich manchmal nicht selbst besiegen

Auch wenn sie ihr Gewissen gehen lassen

Trotz Antidepressiva beherrscht die Trauer meinen Körper

Mein Verbrechen fehlt heute Ich habe halbe Sätze im Mund

Ich bin nicht schwach, schreibe ohne beleidigt in Antalya zu werden

Sag ein Wort und komm zu mir, lächle noch einmal, mein Freund

Werde ich wirklich leben auf meiner Stirn geschrieben

Würde man nicht sagen, dass ich mich in meiner Bestimmung für Gott geirrt habe?

Auch wenn ich keine Frau verdiene, bleibst du in meinem Glück?

Mir geht es gerade so schlecht, viel Glück

Es ist ein endloser Trugschluss, du kannst dich an meine Brust lehnen

Ich bin immer zu Hause, meine Sehnsucht ist ein Sklave Allahs

Auch wenn ich es nicht bin, bin ich am Ende dieses Briefes auf dem Thron akzeptiert

Liebst du mich so sehr?

Dein

Unterschrift Sarp Palaur

Selbst wenn jemand die Berge überquert, kann er sich manchmal nicht selbst besiegen

Auch wenn sie ihr Gewissen loslassen, können sie manchmal nicht genug davon bekommen.

Was ist Liebe, was ist Liebe, was ist die Logik zu gehen

Warum dieses Durcheinander, warum dieser Ort des Feuers in meinem Herzen

Warum all die Kriege, warum bist du jetzt weg?

Alle sind bei mir, aber es macht mich nicht mehr glücklich

Da muss etwas falsch sein, wie konntest du gehen?

Komm und bleib, während die Berge vor mir knien, wenn ich schreibe

Ich war in all den Jahren nicht mehr da, meine Augen sagen mir, welches Problem sich verringert hat

Ich muss nicht einmal aufgeben, das Leben, du hast gewonnen

Ich bin die Traurigkeit Gottes, es regnet heute nicht, es ist mein Regen

Jede Arbeit, die dich noch unermüdlich beherbergt

Dies ist ein kurzer Vorwurf von der Antike bis zur Gegenwart.

Deniz Şahan unterschrieb einen Brief aus verstaubten Schubladen

Selbst wenn jemand die Berge überquert, kann er sich manchmal nicht selbst besiegen

Auch wenn sie ihr Gewissen loslassen, können sie manchmal nicht genug davon bekommen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.