Escândalo - Ana Cañas
С переводом

Escândalo - Ana Cañas

Альбом
Coração Inevitável
Год
2013
Язык
`Portugiesisch`
Длительность
173480

Nachfolgend der Liedtext Escândalo Interpret: Ana Cañas mit Übersetzung

Liedtext " Escândalo "

Originaltext mit Übersetzung

Escândalo

Ana Cañas

Оригинальный текст

Ó doce irmã, o que você quer mais?

Eu já arranhei minha garganta toda

Atrás de alguma paz

Agora, nada de machado e sândalo

Você que traz o escândalo

Irmã-luz

Eu marquei demais, tô sabendo

Aprontei demais, só vendo

Mas agora faz um frio aqui

Me responda, tô sofrendo:

Rompe a manhã da luz em fúria a arder

Dou gargalhada, dou dentada na maça da luxúria

Pra quê?

Se ninguém tem dó, ninguém entende nada

O grande escândalo sou eu aqui, só

Eu marquei demais, só vendo

Aprontei demais, tô sabendo

Mas agora faz um frio aqui

Me responda, tô sofrendo:

Rompe a manhã da luz em fúria a arder

Dou gargalhada, dou dentada na maça da luxúria

Pra quê?

Se ninguém tem dó, ninguém entende nada

O grande escândalo sou eu aqui, só

Перевод песни

O süße Schwester, was willst du mehr?

Ich habe mir schon den ganzen Hals gekratzt

Nach etwas Ruhe

Nun, keine Axt und Sandelholz

Sie, die den Skandal bringen

leichte Schwester

Ich habe zu viel markiert, ich weiß

Ich war zu fertig, habe nur zugesehen

Aber jetzt ist es kalt hier

Antworte mir, ich leide:

Bricht den Morgen des Lichts in brennender Wut

Ich lache, ich beiße in den Apfel der Lust

Wozu?

Wenn niemand Mitleid hat, versteht niemand etwas

Der große Skandal bin hier nur ich

Ich habe zu viel markiert, nur gesehen

Ich war zu fertig, ich weiß

Aber jetzt ist es kalt hier

Antworte mir, ich leide:

Bricht den Morgen des Lichts in brennender Wut

Ich lache, ich beiße in den Apfel der Lust

Wozu?

Wenn niemand Mitleid hat, versteht niemand etwas

Der große Skandal bin hier nur ich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.