Of a Friday Night - Anaïs Mitchell
С переводом

Of a Friday Night - Anaïs Mitchell

  • Альбом: The Brightness

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:11

Nachfolgend der Liedtext Of a Friday Night Interpret: Anaïs Mitchell mit Übersetzung

Liedtext " Of a Friday Night "

Originaltext mit Übersetzung

Of a Friday Night

Anaïs Mitchell

Оригинальный текст

Just across from the hospital

Still in sight of the red lights

A couple blocks from the orthodox church

That’s where the old poet lived

In his eyeglasses and his necktie

At the window looking down

On the young men passing by

On the fullness of the town

Full of them good time gamblers

Full of their restless wives

Full of them midnight writers

Out in the quarter on a Friday night

Out in the brightness of a Friday night

And the big horns blowed and the pianos played

And the music rose to the old man’s ears

I guess those were the olden days

I guess those were the golden years

And now the town is empty

Empty as a mirror

Empty as the harbor and the barber’s chair

Where did the old poet go?

I asked around

Nobody knows

Maybe I came too early

Maybe I came too late

I’m waiting in the shadows of the scaffolds

Of the old cafés where you told me to wait

And I’ve got this lingering feeling

It’s like I’ve slipped between

Finger of the century

I know you know what I mean

I’ll be a good time gambler

I’ll be a restless wife

I’ll be a midnight writer

Out in the quarter on a Friday night

Call me good time gambler

Call me a restless wife

Call me a midnight writer

Out in the quarter on a Friday night

Out in the brightness of a Friday night

Call me the brightness of a Friday night

Перевод песни

Gleich gegenüber vom Krankenhaus

Immer noch in Sichtweite der roten Ampeln

Ein paar Blocks von der orthodoxen Kirche entfernt

Dort lebte der alte Dichter

In seiner Brille und seiner Krawatte

Am Fenster, das nach unten schaut

Auf die vorbeigehenden jungen Männer

Auf die Fülle der Stadt

Voll von ihnen gute Zeitspieler

Voll von ihren rastlosen Ehefrauen

Voll von Mitternachtsschreibern

Draußen im Viertel an einem Freitagabend

Draußen in der Helligkeit einer Freitagnacht

Und die großen Hörner bliesen und die Klaviere spielten

Und die Musik stieg zu den Ohren des alten Mannes

Ich schätze, das waren die alten Zeiten

Ich schätze, das waren die goldenen Jahre

Und jetzt ist die Stadt leer

Leer wie ein Spiegel

Leer wie der Hafen und der Friseurstuhl

Wo ist der alte Dichter hingegangen?

Ich habe mich umgehört

Niemand weiß

Vielleicht bin ich zu früh gekommen

Vielleicht bin ich zu spät gekommen

Ich warte im Schatten der Gerüste

Von den alten Cafés, in denen du mir gesagt hast, ich soll warten

Und ich habe dieses anhaltende Gefühl

Es ist, als wäre ich dazwischen gerutscht

Finger des Jahrhunderts

Ich weiß, du weißt, was ich meine

Ich werde ein guter Spieler sein

Ich werde eine rastlose Ehefrau sein

Ich werde ein Mitternachtsschreiber sein

Draußen im Viertel an einem Freitagabend

Nennen Sie mich Glücksspieler

Nenn mich eine unruhige Ehefrau

Nennen Sie mich einen Mitternachtsschreiber

Draußen im Viertel an einem Freitagabend

Draußen in der Helligkeit einer Freitagnacht

Nenn mich die Helligkeit einer Freitagnacht

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.