Lockdown - Anderson .Paak
С переводом

Lockdown - Anderson .Paak

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:32

Nachfolgend der Liedtext Lockdown Interpret: Anderson .Paak mit Übersetzung

Liedtext " Lockdown "

Originaltext mit Übersetzung

Lockdown

Anderson .Paak

Оригинальный текст

You should've been downtown (Word)

The people are risin' (For real?)

We thought it was a lockdown (What?)

They opened the fire (Man)

Them bullets was flyin' (Ooh)

Who said it was a lockdown?

Goddamn lie

Oh my

Time heals all, but you out of time now (Now)

Judge gotta watch us from the clock tower (True)

Lil' tear gas cleared the whole place out

I'll be back with the hazmat for the next round

We was tryna protest, then the fires broke out

Look out for the secret agents, they be planted in the crowd

Said, "It's civil unrest," but you sleep so sound

Like you don't hear the screams when we catchin' beatdowns?

Stayin' quiet when they killin' niggas, but you speak loud

When we riot, got opinions comin' from a place of privilege

Sicker than the COVID how they did him on the ground

Speakin' of the COVID, is it still goin' around?

And won't you tell me 'bout the lootin'?

What's that really all about?

'Cause they throw away black lives like paper towels

Plus unemployment rate, what, forty million now?

Killed a man in broad day, might never see a trial

We just wanna break chains like slaves in the South

Started in the North End but we in the downtown

Riot cops tried to block, now we got a showdown

(Citizens of Los Angeles) Down

(I hereby declare this to be an unlawful assembly)

(And in the name of the people of the State of California)

You should've been downtown (Command all those assembled)

The people are risin' (Right here)

We thought it was a lockdown

They opened the fire (Ooh)

Them bullets was flyin'

(Lockdown, we ain't gotta stop because they tell us to)

Who said it was a lockdown?

Goddamn lie

Downtown, where I got popped with the rubber bullet

Trey-pound, got it in my name now, I'ma shoot it

Uh, okay, never understand why they do it

Someone cut the channel off the news 'fore I lose it (Nah)

I ain't even trippin', if you wit' it, then we lootin' (Nah)

Help me put this Louis in the back of Suzuki (Ooh), o-he

Had to break it down so smoothly (Smooth)

They gon' say, "It's not about race," but we movin' (Fuckin') ho, power

Copped the trey-pound, had to put that in my name

Wish a nigga play now (Yeah)

Any given day, I'll be headed to the pulpits (Yeah)

Say a lil' prayer, matter fact, I need two of 'em, ooh

Won't he do it?

Won't he do it?

Ooh, this ain't '92 so we into new rules

Niggas got hip, so we don't loot the projects

'Bout to hit Rodeo with my lil' cousin Marcus

Someone threw a whole brick in the Neiman Marcus (Ah)

Help me put the whole mannequin in the Charger

You should've been downtown (Down)

The people are risin' (Look around)

We thought it was a lockdown (Shit, lockdown)

They opened the fire (Had to get low, fire)

Them bullets was flyin' (Down, down)

Who said it was a lockdown?

Goddamn lie (Ooh-wee)

Lockdown, we ain't gotta stop 'cause they tell us to

Downtown, where I got popped with the rubber bullet

Trey-pound, got it in my name now (Uh), I'ma shoot it

Lockdown, we ain't gotta stop 'cause they tell us to

Downtown

Перевод песни

Du hättest in der Innenstadt sein sollen (Wort)

Die Leute steigen (wirklich?)

Wir dachten, es wäre ein Lockdown (Was?)

Sie eröffneten das Feuer (Mann)

Die Kugeln flogen (Ooh)

Wer hat gesagt, dass es ein Lockdown war?

Verdammte Lüge

Oh mein

Die Zeit heilt alles, aber du bist jetzt aus der Zeit (jetzt)

Der Richter muss uns vom Uhrenturm aus beobachten (wahr)

Lil' Tränengas hat den ganzen Ort ausgeräumt

Ich werde mit der Hazmat für die nächste Runde zurück sein

Wir wollten protestieren, dann brachen die Feuer aus

Achten Sie auf die Geheimagenten, sie werden in die Menge gepflanzt

Sagte: "Es sind zivile Unruhen", aber du schläfst so fest

Als ob du die Schreie nicht hörst, wenn wir Schläge erwischen?

Bleib ruhig, wenn sie Niggas töten, aber du sprichst laut

Wenn wir randalieren, kommen Meinungen von einem privilegierten Ort

Kranker als der COVID, wie sie ihn vor Ort gemacht haben

Apropos COVID, geht es immer noch um?

Und willst du mir nicht von der Plünderung erzählen?

Worum geht es eigentlich?

Denn sie werfen schwarze Leben weg wie Papierhandtücher

Plus Arbeitslosenquote, was, vierzig Millionen jetzt?

Am helllichten Tag einen Mann getötet, wird es vielleicht nie einen Prozess geben

Wir wollen nur Ketten sprengen wie Sklaven im Süden

Begonnen im North End, aber wir in der Innenstadt

Riot Cops haben versucht zu blockieren, jetzt haben wir einen Showdown

(Bürger von Los Angeles) Runter

(Hiermit erkläre ich dies für eine rechtswidrige Versammlung)

(Und im Namen der Menschen im Staat Kalifornien)

Du hättest in der Innenstadt sein sollen (kommandiere alle Versammelten)

Die Leute steigen (genau hier)

Wir dachten, es wäre ein Lockdown

Sie eröffneten das Feuer (Ooh)

Die Kugeln flogen

(Lockdown, wir müssen nicht aufhören, weil sie es uns sagen)

Wer hat gesagt, dass es ein Lockdown war?

Verdammte Lüge

Downtown, wo ich mit dem Gummigeschoss getroffen wurde

Trey-Pound, habe es jetzt auf meinen Namen bekommen, ich werde es erschießen

Uh, okay, verstehe nie, warum sie das tun

Jemand hat den Kanal von den Nachrichten abgeschnitten, bevor ich es verliere (Nah)

Ich stolpere nicht einmal, wenn du es willst, dann plündern wir (Nah)

Hilf mir, diesen Louis auf den Rücken von Suzuki zu legen (Ooh), o-he

Musste es so glatt brechen (Smooth)

Sie werden sagen: "Es geht nicht um Rasse", aber wir bewegen uns (verdammt), ho, Macht

Hatte das Trey-Pfund erwischt, musste das auf meinen Namen setzen

Wünsch dir jetzt ein Nigga-Spiel (Yeah)

Jeden Tag werde ich zu den Kanzeln gehen (Yeah)

Sprich ein kleines Gebet, Tatsache ist, ich brauche zwei davon, ooh

Wird er es nicht tun?

Wird er es nicht tun?

Ooh, das ist nicht '92, also haben wir neue Regeln

Niggas ist hip, also plündern wir die Projekte nicht

Bin kurz davor, Rodeo mit meinem kleinen Cousin Marcus zu treffen

Jemand hat einen ganzen Stein in den Neiman Marcus geworfen (Ah)

Helfen Sie mir, die ganze Schaufensterpuppe in das Ladegerät zu stecken

Du hättest in der Innenstadt sein sollen (Down)

Die Leute steigen (schau dich um)

Wir dachten, es wäre ein Lockdown (Scheiße, Lockdown)

Sie eröffneten das Feuer (mussten niedrig werden, Feuer)

Die Kugeln flogen (Runter, runter)

Wer hat gesagt, dass es ein Lockdown war?

Verdammte Lüge (Ooh-wee)

Lockdown, wir müssen nicht aufhören, weil sie es uns sagen

Downtown, wo ich mit dem Gummigeschoss getroffen wurde

Trey-Pound, habe es jetzt in meinem Namen (Uh), ich werde es schießen

Lockdown, wir müssen nicht aufhören, weil sie es uns sagen

Innenstadt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.