Manke Nelis Medley (Studio Versie) - Andre Hazes
С переводом

Manke Nelis Medley (Studio Versie) - Andre Hazes

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Niederländisch
  • Dauer: 4:36

Nachfolgend der Liedtext Manke Nelis Medley (Studio Versie) Interpret: Andre Hazes mit Übersetzung

Liedtext " Manke Nelis Medley (Studio Versie) "

Originaltext mit Übersetzung

Manke Nelis Medley (Studio Versie)

Andre Hazes

Оригинальный текст

Weet je nog wel, die avond in de regen

't Was al over negen en we liepen heel verlegen

Samen onder moeders paraplu

Weet je nog wel, toen jij daar stond te wachten

Vanaf kwart voor achten hoe we beiden vrolijk lachten

Samen onder moeders paraplu

Je wangen waren nat, je haar was nat

We trapten samen in een plas

Je merkte niet eens omdat dat moment 't mooiste

Van je leven was

Weet je nog wel, die avond in de regen

Hoe beiden zwegen, heel verliefd en heel verlegen

Samen onder moeders paraplu

Diep in m’n hart kan ik niet boos zijn op jou

Blijf ik je toch altijd trouw dat mag je heus wel weten

Diep in m’n hart is er maar één dat ben jij

Jij bent toch alles voor mij zul je dat nooit vergeten

Want jij bent heus niet slecht

Wat ook een ander van je zegt

Lieveling denk toch eens aan saam door het leven te gaan

Ik draag je liefde voortaan, diep in m’n hart

Veel mooier dan het mooiste schilderij ben jij, m’n lieveling ben jij

O de glans van je haar en de blos op je gezicht

Het stralen van je ogen, mooier dan het zonnelicht

Ik heb de Mona Lisa ook gezien, dat was voor mij een droom

Maar mooier dan het mooiste schilderij ben jij, m’n lieveling ben jij

's Avonds als het licht der sterren, kijk ik even naar de maan

Die lacht mij dan toe van verre, zou zij soms mijn wens verstaan

O, kleine jodeljongen, jij hebt voor mij gezongen

En jouw liedje bracht mij in gedachte naar de bergen met hun wonder nachten

O, het is alsof mijn oren zacht zilveren klokjes horen

Die al jubelend door het dal de lente brengen overal

Het liedje met het wondere melodietje uit het land der bergen

Bied je al die pracht van het heelhal

Перевод песни

Erinnerst du dich an diese Nacht im Regen?

Es war schon nach neun, und wir gingen sehr schüchtern

Gemeinsam unter Mutters Dach

Erinnerst du dich, als du da gestanden hast und gewartet hast

Von viertel vor acht, wie wir beide glücklich lachten

Gemeinsam unter Mutters Dach

Deine Wangen waren nass, deine Haare waren nass

Wir sind zusammen in eine Pfütze getreten

Du hast es nicht einmal bemerkt, weil dieser Moment der schönste war

Ihres Lebens war

Erinnerst du dich an diese Nacht im Regen?

Wie beide still, sehr verliebt und sehr schüchtern waren

Gemeinsam unter Mutters Dach

Tief in meinem Herzen kann ich dir nicht böse sein

Werde ich dir immer treu sein, das solltest du wissen

Tief in meinem Herzen gibt es nur einen, der du bist

Du bist alles für mich, das wirst du nie vergessen

Denn du bist nicht schlecht

Was auch immer jemand anderes über dich sagt

Liebling, denk daran, gemeinsam durchs Leben zu gehen

Ich trage deine Liebe von nun an tief in meinem Herzen

Du bist viel schöner als das schönste Gemälde, mein Liebling bist du

O der Glanz deines Haares und die Röte auf deinem Gesicht

Strahlende Augen, schöner als das Sonnenlicht

Ich habe auch die Mona Lisa gesehen, das war ein Traum für mich

Aber du bist schöner als das schönste Gemälde, mein Liebling bist du

Nachts schaue ich wie das Licht der Sterne auf den Mond

Sie lächelt mich dann aus der Ferne an, würde sie meinen Wunsch mal verstehen

Oh kleiner Jodeljunge, du hast für mich gesungen

Und dein Lied erinnerte mich an die Berge mit ihren Wundernächten

Oh, es ist, als würden meine Ohren sanfte silberne Glocken hören

Wer mit Freude durchs Tal zieht, bringt den Frühling überall hin

Das Lied mit der wunderbaren Melodie aus dem Land der Berge

Biete dir die ganze Pracht des Universums an

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.