Nachfolgend der Liedtext Gastaldon: Musica proibita Interpret: Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel
Ogni sera di sotto al mio balcone
Sento cantar una canzone d’amore,
Pi un bel garzone
E battere mi sento forte il core,
Oh quanto
Oh com'
Ch’io la canti non vuol la mamma mia:
Vorrei saper perch
Ella non c'
La frase che m’ha fatto palpitare:
Vorrei baciare i toui capelli neri,
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi,
Vorrei morir con te,
angel di Dio,
O bella innamorata tesoro mio.
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare,
E lo sentiva al solito cantar:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri,
Le labbra tue e gli occhi toui severi!
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core,
Fammi provar l’ebbrezza dell’amor.
Forbidden Music
Underneath my balcony every evening
I hear a love-song,
Repeated several times
by a handsome young man
And it makes my heart beat faster.
O how sweet is that melody!
O how pretty, how I love to hear it!
My mother will not let me sing it,
I don’t know why she would forbid me,
Now that she is out I am going to sing
The song that I found so exciting.
I’d like to kiss your raven hair,
Your lips and your solemn eyes;
I would want to die with you,
O heavenly angel,
My beautiful beloved, precious jewel.
Yesterday I saw him walking by,
And heard him sing as he always does:
I’d like to kiss your raven hair,
Your lips and your solemn eyes!
Clasp me, darling, clasp me to your heart,
Let me feel the ecstasy of love!
Ogni sera di sotto al mio balcone
Sento cantar una canzone d'amore,
Pi un bel garzone
E battere mi sento forte il core,
Oh Quanto
Oh, komm'
Ch'io la canti non vuol la mamma mia:
Vorrei Saper Barsch
Ella nicht c'
La frase che m'ha fatto palpitare:
Vorrei baciare i toui capelli neri,
Le labbra di e gli occhi tuoi severi,
Vorrei morir con te,
Engel di Dio,
O bella innamorata tesoro mio.
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare,
E lo sentiva al solito cantar:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri,
Le labbra di e gli occhi toui severi!
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core,
Fammi provar l’ebbrezza dell’amor.
Verbotene Musik
Jeden Abend unter meinem Balkon
Ich höre ein Liebeslied,
Mehrmals wiederholt
von einem hübschen jungen Mann
Und es lässt mein Herz höher schlagen.
O wie süß ist diese Melodie!
O wie schön, wie ich das höre!
Meine Mutter lässt mich nicht singen,
Ich weiß nicht, warum sie es mir verbieten würde,
Jetzt, wo sie draußen ist, werde ich singen
Das Lied, das ich so aufregend fand.
Ich möchte dein Rabenhaar küssen,
Deine Lippen und deine ernsten Augen;
Ich möchte mit dir sterben,
O himmlischer Engel,
Mein wunderschönes geliebtes, kostbares Juwel.
Gestern sah ich ihn vorbeigehen,
Und hörte ihn singen, wie er es immer tut:
Ich möchte dein Rabenhaar küssen,
Deine Lippen und deine ernsten Augen!
Schließe mich, Liebling, schließe mich an dein Herz,
Lass mich die Ekstase der Liebe spüren!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.