Tosti: La Serenata - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel
С переводом

Tosti: La Serenata - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

  • Erscheinungsjahr: 2001
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:21

Nachfolgend der Liedtext Tosti: La Serenata Interpret: Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel mit Übersetzung

Liedtext " Tosti: La Serenata "

Originaltext mit Übersetzung

Tosti: La Serenata

Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Оригинальный текст

Vola, o serenata: La mia diletta

e, con la bella testa abbandonata,

posa tra le lenzuola:

O serenata, vola.

O serenata, vola.

Splende pura la luna,

l’ale il silenzio stende,

e dietro I veni dell’alcova

bruna la lampada s’accende.

Pure la luna splende.

Pure la luna splende.

Vola, o serenata,

Vola, o serenata, vola.

Ah!

l Vola, o serenata: La mia diletta

ma sorridendo ancor mezzo assonnata,

torna fra le lenzuola:

O serenata, vola.

O serenata, vola.

L’onda sogna su

e a’baci miei ricusa ancore un nido

la mia signora bionda.

Sogna su Sogna su Vola, o serenata,

Vola, o serenata, vola.

Ah!

l Translation:

Fly, o serenade: My delight is alone,

and, with her beautiful abandoned head,

fly between her sheets:

O serenade, fly.

O serenade, fly.

The moon shines brightly,

silence extends its wings,

and behind the shadows of the dark

alcove the lamp burns.

The moon shines brightly.

The moon shines brightly.

Fly, o serenade,

Fly, o serenade, fly.

Ah!

there.

Ah!

there.

Fly, o serenade: My delight is alone,

but, still smiling half muted,

return between her sheets:

O serenade, fly.

O serenade, fly.

The wave dreams on the shore,

and the wind on the branch;

and my blonde lady still denies

a place for my kisses.

The wave dreams on the shore.

The wave dreams on the shore.

Fly, o serenade,

Fly, o serenade, fly.

Ah!

there.

Ah!

there.

Перевод песни

Vola, o serenata: La mia diletta

e, con la bella testa abbandonata,

Posa tra le lenzuola:

O serenata, vola.

O serenata, vola.

Splende pura la luna,

l’ale il silenzio stende,

e dietro I veni dell'alcova

bruna la lampada s’accende.

La luna splende pur.

La luna splende pur.

Vola, o serenata,

Vola, o serenata, vola.

Ah!

l Vola, o serenata: La mia diletta

ma sorridendo ancor mezzo assonnata,

torna fra le lenzuola:

O serenata, vola.

O serenata, vola.

L’onda sogna su

e a'baci miei ricusa ancore un nido

la mia signora bionda.

Sogna su Sogna su Vola, o serenata,

Vola, o serenata, vola.

Ah!

l Übersetzung:

Flieg, o Ständchen: Meine Freude ist allein,

und mit ihrem schönen verlassenen Kopf,

fliege zwischen ihren Laken:

O Ständchen, flieg.

O Ständchen, flieg.

Der Mond scheint hell,

Schweigen breitet seine Flügel aus,

und hinter den Schatten der Dunkelheit

Alkoven die Lampe brennt.

Der Mond scheint hell.

Der Mond scheint hell.

Flieg, o Ständchen,

Flieg, o Ständchen, flieg.

Ah!

dort.

Ah!

dort.

Flieg, o Ständchen: Meine Freude ist allein,

aber immer noch halb gedämpft lächelnd,

kehre zwischen ihre Blätter zurück:

O Ständchen, flieg.

O Ständchen, flieg.

Die Welle träumt am Ufer,

und der Wind auf dem Ast;

und meine blonde Dame bestreitet immer noch

ein Ort für meine Küsse.

Die Welle träumt am Ufer.

Die Welle träumt am Ufer.

Flieg, o Ständchen,

Flieg, o Ständchen, flieg.

Ah!

dort.

Ah!

dort.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.