
Nachfolgend der Liedtext Параллели Interpret: Андрей Леницкий mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Андрей Леницкий
Лето запомнит наш движ
Что ты там говоришь
Унесет все с ветра, мне летать
Хочется, высоко
За мечтой, заветной
Это ведь не любовь
Не любовь,
А может, вирус твой
Вирус твой, под кожей
Мы с тобой, мы с тобой
Больше так не сможем
Я больше не болею тобой, тобой
Мы просто по болели, с тобой
Я больше не болею тобой, тобой
Мы молча догорели, с тобой
Останусь одни, так будет лучше
Из сотен картин, ты стала лучшей,
Но я напишу, не чуть не хуже
Льешь слезы, как ливни по лужам
Это ведь не любовь
Не любовь,
А может, вирус твой
Вирус твой, под кожей
Мы с тобой, мы с тобой
Больше так не сможем
Я больше не болею тобой, тобой
Мы просто по болели, с тобой
Я больше не болею тобой, тобой
Мы молча догорели, с тобой
Я больше не болею тобой, тобой
Мы просто по болели, с тобой
Я больше не болею тобой, тобой
Мы молча догорели, с тобой
Der Sommer wird sich an unsere Bewegung erinnern
Worüber redest du
Wird alles aus dem Wind nehmen, ich fliege
Ich will hoch
Für einen Traum, geschätzt
Es ist nicht Liebe
Nicht lieben
Oder vielleicht Ihr Virus
Das Virus gehört Ihnen, unter der Haut
Wir sind bei dir, wir sind bei dir
Wir können das nicht mehr
Ich tue dir nicht mehr weh, du
Wir haben nur weh getan, mit dir
Ich tue dir nicht mehr weh, du
Wir sind mit dir im Stillen ausgebrannt
Ich werde allein sein, es wird besser sein
Aus Hunderten von Gemälden wurdest du der Beste
Aber ich werde schreiben, kein bisschen schlechter
Du vergießt Tränen wie Schauer durch Pfützen
Es ist nicht Liebe
Nicht lieben
Oder vielleicht Ihr Virus
Das Virus gehört Ihnen, unter der Haut
Wir sind bei dir, wir sind bei dir
Wir können das nicht mehr
Ich tue dir nicht mehr weh, du
Wir haben nur weh getan, mit dir
Ich tue dir nicht mehr weh, du
Wir sind mit dir im Stillen ausgebrannt
Ich tue dir nicht mehr weh, du
Wir haben nur weh getan, mit dir
Ich tue dir nicht mehr weh, du
Wir sind mit dir im Stillen ausgebrannt
Nebezao, Андрей Леницкий • 2019
Nebezao, Андрей Леницкий • 2021
Денис RiDer, Андрей Леницкий • 2014
Nebezao, Андрей Леницкий • 2020
Nebezao, Андрей Леницкий • 2021
Андрей Леницкий, KEL • 2019
Svyat, Андрей Леницкий • 2018
Андрей Леницкий • 2019
Svyat, Андрей Леницкий • 2020
Svyat, Андрей Леницкий • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.