El perro - Andrés Calamaro
С переводом

El perro - Andrés Calamaro

  • Альбом: On the rock

  • Год: 2010
  • Язык: Spanisch
  • Длительность: 2:26

Nachfolgend der Liedtext El perro Interpret: Andrés Calamaro mit Übersetzung

Liedtext " El perro "

Originaltext mit Übersetzung

El perro

Andrés Calamaro

Оригинальный текст

Muerto el perro

Se acabó la rabia

No sos aquel amigo de los turcos de Malavia

Tanto perro en cancha de bocha

El turquito se lastima en la neblina

Lástima Argentina!

era un bizcochuelo, ahora es gelatina

Y otra vez nadie dice la verdad

Ni en pedo ni de casualidad

La coima en el senado no es pecado

El pibe está en cana por viajar colado

A veces sufro si me dan lo peor

Seguro el ministro no toma Blancaflor

Que lástima Argentina!

Eras un bizcochuelo

Ahora sos gelatina

Otra palabra con «ina» como

Codeína, anfetamina, Carolina

Esto se termina

Propina, mina, cocaína

Aspirina, nicotina

Y alquitrán

Querías Brown?

por el culo te la dan

Querías culo?

por el culo te la dan

Перевод песни

den Hund tot

die Wut ist vorbei

Sie sind nicht dieser Freund der Türken von Malavia

So viele Hunde auf der Bocciabahn

Der kleine Türke wird im Nebel verletzt

Entschuldigung Argentinien!

Es war ein Biskuitkuchen, jetzt ist es Gelee

Und wieder sagt niemand die Wahrheit

Weder Furz noch zufällig

Bestechung im Senat ist keine Sünde

Der Junge sitzt im Gefängnis, weil er mit einem Schwarm gereist ist

Manchmal leide ich, wenn sie mir das Schlimmste geben

Sicherlich nimmt der Minister Blancaflor nicht

Schade um Argentinien!

Du warst ein Cupcake

jetzt bist du Gelee

Ein anderes Wort mit «ina» als

Codein, Amphetamin, Carolina

das ist vorbei

Trinkgeld, meins, Kokain

Aspirin, Nikotin

und Teer

Wolltest du Braun?

für den Arsch, den sie dir geben

Wolltest du Arsch?

für den Arsch, den sie dir geben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.