Nachfolgend der Liedtext Vigilante medio argentino Interpret: Andrés Calamaro mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Andrés Calamaro
Ahora que soy grande me habré dado cuenta
Que no todo es tan bueno
Detrás de la puerta de entrada de Ezeiza
Están el bife de chorizo y el vino
Están los vecinos casi siempre obedeciendo
El destino del vigilante medio argentino
Está la señora que todos adoran
Es la abuela perfecta
Pero a un pobre pendejo
Que fumaba en una esquina
Sin molestar a nadie
Le mandó a la policía
El pibe se comió
Un garrón de dos días adentro
Y la viejita nunca supo
Que el puntero era su nieto
Que el puntero era su nieto
Está el portero o encargado de edificio
A veces es amigo pero, en general
Es el corre-ve-y-dile de la seccional
¡Están en Capital Federal!
En provincias también el vigilante feudal
El dueño de las vidas, por ejemplo en Catamarca
Encana negritos y les cierra la puerta
Y sus hijos educados con toda severidad
Le hicieron la boleta a María Soledad
Es el legislador progresista que termina votando
Para bien de los vecinos
Lo mismo le parece ser travesti o asesino
Es el destino divino, tan fino, tan occidental y cristiano
Cosmopolita y parisino
Tan típico Matute pero no el de don Gato
El vigilante argento además es barato
Además es barato
Es el estilo tan fino
Del vigilante medio argentino
Jetzt, wo ich erwachsen bin, werde ich es gemerkt haben
Dass nicht alles so gut ist
Hinter der Eingangstür von Ezeiza
Es gibt das Bife de Chorizo und den Wein
Die Nachbarn gehorchen fast immer
Das Schicksal der durchschnittlichen argentinischen Bürgerwehr
Da ist die Dame, die jeder liebt
Sie ist die perfekte Großmutter
Aber zu einem armen Arschloch
der in einer Ecke rauchte
ohne jemanden zu stören
Er schickte die Polizei
das Kind hat gegessen
Ein zwei Tage altes drin
Und die alte Dame wusste es nie
Dass der Pointer sein Enkel war
Dass der Pointer sein Enkel war
Da ist der Pförtner oder Hausmeister
Manchmal ist er ein Freund, aber im Allgemeinen
Es ist das Run-Go-and-Tell der Sektion
Sie sind in der Bundeshauptstadt!
In Provinzen auch der Feudalwächter
Der Besitzer wohnt zum Beispiel in Catamarca
Verzaubere Schwarze und schließe ihnen die Tür
Und ihre Kinder in aller Strenge erzogen
Sie machten den Stimmzettel für María Soledad
Es ist der fortschrittliche Gesetzgeber, der am Ende abstimmt
Zum Wohle der Nachbarn
Derselbe scheint ihm ein Transvestit oder ein Mörder zu sein
Es ist göttliches Schicksal, so fein, so westlich und christlich
Weltoffen und Pariser
Also typisch Matute, aber nicht Don Gato's
Der vigilante argento ist auch billig
Außerdem ist es billig
Es ist der Stil so fein
Von der argentinischen Bürgerwehr
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.