Perspective - Andrew Lloyd Webber, The Original London Cast Of 'The Woman In White', Maria Friedman

Perspective - Andrew Lloyd Webber, The Original London Cast Of 'The Woman In White', Maria Friedman

  • Album: The Woman In White

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 6:27

Nachfolgend der Liedtext Perspective Interpret: Andrew Lloyd Webber, The Original London Cast Of 'The Woman In White', Maria Friedman mit Übersetzung

Liedtext " Perspective "

Originaltext mit Übersetzung

Perspective

Andrew Lloyd Webber, The Original London Cast Of 'The Woman In White', Maria Friedman

Originaltext

Is she not the way that I described her?

We’re as unalike as black and white

Still, we are inseparable

Joined as day to night

Very clearly of a different feather

We’re an odd but merry pair of birds

She’d say I’m verbose and garrulous

But in fewer words

(laughs)

Laura!

(Hartright laughs)

I fear your journey here was tedious?

My journey was filled with drama!

First I met the local Signal Man… a strange and unearthly man.

He told me he’d had a vision that I would come here — and that I would bring

tragedy in my wake

Heavens!

Indeed!

But he said: «You will mark my words…

When a year to this day

The dead lie on the tracks!

The dead lie on the tracks!"

How strange!

What happened next

Was stranger still

A woman, breathless and afraid

Appeared out of the night

Completely dressed in white

She had a secret she would tell

Of one who had mistreated her

Her face and frightened gaze

My mind cannot erase

But then she ran from view

(to Laura)

She looked so much like you

Perhaps you saw a ghost?

Ghost or not… she haunts me still

She looked so much like you…

We must clear up this mystery!

But first, ladies — we must take advantage of this wonderful light!

(He moves off and the women follow, collecting their hats and sketch books)

SCENE: «Drawing Lessons»

(A beautiful summer’s day for their first drawing lesson. They are outside in

the formal gardens of Limmeridge House with a couple of servants,

all three before their easels.

Laura puts on a hat and

Shawl.

They stand before their easels drawing.

We hear both what they express

openly and their inner thoughts)

Nothing’s duller

Than my watercolouring

I’ve next to no technique at all

My pen and ink are passable

My pen and ink appall

All my sketching soon will have you retching

I’m a notch below a chimpanzee

But we’re highly trainable!

We shall wait and see

You can capture shade and light

Best of all, perspective

All I ever do is trite

Beauty is subjective

You’ll develop your own style

He has such a winning smile

You will know when it feels right

I could trust him at first sight…

(It is now a few weeks later. We are in mid-summer)

Be observant!

Be a humble servant

Solely dedicated to your art!

I can hardly concentrate…

What a shaky start

(She tears up the paper)

Don’t conceal

The thing you think and feel

Get your emotion flowing through your brush!

If I follow your advice

You would surely blush

If I practice what you preach

I’d be more effective

She’s so clearly out of reach

Seen from my perspective

He’s a breath of summer air

See the sunlight in her hair

I must disregard his charms

And his manly rugged arms

(The maids lay out a picnic lunch. The three eat. There is the sense that we

are drifting through a long hot summer of drawing lessons)

Give me people!

Not a tree or steeple

Not a slice of apple and a knife

Still, life’s not as interesting

As a slice of life

You’re improving!

This is very moving

That’s a cocker spaniel, clear and true

Thank you for the compliment

I was sketching you

What’s the reason I am here?

What is my objective?

What a stirring atmosphere

But where is my perspective?

Can you get a dizzy thrill

While the world is standing still?

Yet the summer’s drifting by

While these golden moments fly

SCENE: «Late Summer»

(We are now in wilder countryside. It is hot. Collars are undone,

shawls are abandoned.

Hartright starts to sketch Laura)

Liedübersetzung

Ist sie nicht so, wie ich sie beschrieben habe?

Wir sind so unterschiedlich wie Schwarz und Weiß

Trotzdem sind wir unzertrennlich

Von Tag zu Nacht beigetreten

Ganz klar von einer anderen Feder

Wir sind ein seltsames, aber fröhliches Vogelpaar

Sie würde sagen, ich sei wortreich und geschwätzig

Aber in weniger Worten

(lacht)

Laura!

(Hartright lacht)

Ich fürchte, Ihre Reise hierher war langweilig?

Meine Reise war voller Drama!

Zuerst traf ich den örtlichen Signalmann… einen seltsamen und überirdischen Mann.

Er sagte mir, er habe eine Vision gehabt, dass ich hierher kommen würde – und die ich mitbringen würde

Tragödie in meinem Gefolge

Himmel!

In der Tat!

Aber er sagte: „Du wirst meine Worte beachten …

Wann ein Jahr bis heute

Die Toten liegen auf den Gleisen!

Die Toten liegen auf den Gleisen!"

Wie merkwürdig!

Was als nächstes geschah

War noch fremder

Eine Frau, atemlos und ängstlich

Erschien aus der Nacht

Ganz in Weiß gekleidet

Sie hatte ein Geheimnis, das sie erzählen würde

Von jemandem, der sie misshandelt hatte

Ihr Gesicht und ihr verängstigter Blick

Mein Geist kann nicht löschen

Aber dann rannte sie aus dem Blickfeld

(zu Laura)

Sie sah dir so ähnlich

Vielleicht hast du einen Geist gesehen?

Geist oder nicht … sie verfolgt mich immer noch

Sie sah dir so ähnlich …

Wir müssen dieses Geheimnis lüften!

Aber zuerst, meine Damen, müssen wir dieses wunderbare Licht nutzen!

(Er geht weg und die Frauen folgen ihm und sammeln ihre Hüte und Skizzenbücher ein.)

SZENE: «Zeichenunterricht»

(Ein schöner Sommertag für ihre erste Zeichenstunde. Sie sind draussen drinnen

die formellen Gärten von Limmeridge House mit ein paar Dienern,

alle drei vor ihren Staffeleien.

Laura setzt einen Hut auf und

Schal.

Sie stehen vor ihren Staffeleien und zeichnen.

Wir hören beide, was sie ausdrücken

offen und ihre inneren Gedanken)

Nichts ist langweiliger

Als mein Aquarell

Ich habe so gut wie keine Technik

Meine Feder und Tinte sind passabel

Meine Feder und Tinte sind entsetzt

Alle meine Skizzen werden Sie bald zum Würgen bringen

Ich bin eine Stufe unter einem Schimpansen

Aber wir sind sehr lernfähig!

Wir werden abwarten und sehen

Sie können Schatten und Licht einfangen

Das Beste von allem, Perspektive

Alles, was ich jemals tue, ist banal

Schönheit ist subjektiv

Du entwickelst deinen eigenen Stil

Er hat so ein gewinnendes Lächeln

Sie werden wissen, wann es sich richtig anfühlt

Ich konnte ihm auf den ersten Blick vertrauen …

(Es ist jetzt ein paar Wochen später. Wir haben Hochsommer)

Seien Sie aufmerksam!

Sei ein demütiger Diener

Ausschließlich Ihrer Kunst gewidmet!

Ich kann mich kaum konzentrieren…

Was für ein wackeliger Start

(Sie zerreißt das Papier)

Verschweige nicht

Das, was du denkst und fühlst

Lassen Sie Ihre Emotionen durch Ihren Pinsel fließen!

Wenn ich deinem Rat folge

Sie würden sicherlich rot werden

Wenn ich praktiziere, was Sie predigen

Ich wäre effektiver

Sie ist so eindeutig außer Reichweite

Aus meiner Perspektive gesehen

Er ist ein Hauch Sommerluft

Sehen Sie das Sonnenlicht in ihrem Haar

Ich muss seine Reize missachten

Und seine männlichen robusten Arme

(Die Mägde bereiten ein Picknick vor. Die drei essen. Es gibt das Gefühl, dass wir

treiben durch einen langen, heißen Sommer voller Zeichenunterricht)

Gebt mir Leute!

Kein Baum oder Kirchturm

Nicht eine Apfelscheibe und ein Messer

Trotzdem ist das Leben nicht so interessant

Als ein Stück Leben

Du verbesserst dich!

Das ist sehr bewegend

Das ist ein Cockerspaniel, klar und wahr

Ich danke Ihnen für das Kompliment

Ich habe dich skizziert

Warum bin ich hier?

Was ist mein Ziel?

Was für eine mitreißende Atmosphäre

Aber wo ist meine Perspektive?

Kannst du einen schwindelerregenden Nervenkitzel bekommen?

Während die Welt stillsteht?

Doch der Sommer zieht vorbei

Während diese goldenen Momente fliegen

SZENE: «Spätsommer»

(Wir sind jetzt in einer wilderen Landschaft. Es ist heiß. Halsbänder werden geöffnet,

Schals werden aufgegeben.

Hartright beginnt, Laura zu skizzieren)

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.