Wandering Child - Andrew Lloyd Webber, Gerard Butler, Emmy Rossum
С переводом

Wandering Child - Andrew Lloyd Webber, Gerard Butler, Emmy Rossum

  • Альбом: «Призрак Оперы»

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 1:47

Nachfolgend der Liedtext Wandering Child Interpret: Andrew Lloyd Webber, Gerard Butler, Emmy Rossum mit Übersetzung

Liedtext " Wandering Child "

Originaltext mit Übersetzung

Wandering Child

Andrew Lloyd Webber, Gerard Butler, Emmy Rossum

Оригинальный текст

Phantom:

Wandering child,

So lost, so helpless

Yearning for my guidance

Christine:

Angel or father?

Friend or phantom?

Who is it there, staring?

Phantom:

Have you forgotten your Angel?

Christine:

Angel, oh, speak

What endless longings

Echo in this whisper!

Phantom:

Too long you’ve wandered in winter

Far from my fathering gaze…

Christine:

Wildly my mind beats against you…

Phantom:

You resist…

Phantom/Christine:

Yet your/the soul obeys…

Phantom/Christine:

Angel of Music,

You/I denied me/you!

Turning from true beauty!

Angel of Music!

Do not shun me/My protecter!

Come to your/me strange Angel…

Phantom:

I am your Angel of Music…

Come to me;

Angel of Music…

Raoul:

No, Christine, wait!

Wait!

Christine:

Raoul!

Raoul:

Whatever you may (Draws sword) believe,

This man — this thing — is not your father!

(The Phantom Jumps out and swings his sword. Raoul and Erik the Phantom sword

fight.

Erik the Phantom stabs Raoul in the arm.

Raoul happens to pin Erik the

Phantom down.

Before Raoul can stab him, Christine stops him)

Christine: No, Raoul!

No. Not like this.

(They look at Erik the Phantom for a minute. Raoul puts away his sword,

they get on his horse and ride off)

Phantom (Spoken, angrily) Now, let it be war upon you both.

Перевод песни

Phantom:

Wanderndes Kind,

So verloren, so hilflos

Sehnsucht nach meiner Führung

Christine:

Engel oder Vater?

Freund oder Phantom?

Wer ist da und starrt?

Phantom:

Hast du deinen Engel vergessen?

Christine:

Engel, oh, sprich

Was für endlose Sehnsüchte

Echo in diesem Flüstern!

Phantom:

Zu lange bist du im Winter gewandert

Weit entfernt von meinem väterlichen Blick …

Christine:

Wild schlägt mein Verstand gegen dich …

Phantom:

Du wehrst dich …

Phantom/Christine:

Doch deine/die Seele gehorcht…

Phantom/Christine:

Engel der Musik,

Du/ich habe mich/dich verleugnet!

Abkehr von wahrer Schönheit!

Engel der Musik!

Meide mich/meinen Beschützer nicht!

Komm zu deinem/mir seltsamen Engel…

Phantom:

Ich bin dein Engel der Musik…

Komm zu mir;

Engel der Musik…

Raul:

Nein, Christine, warte!

Warten!

Christine:

Raul!

Raul:

Was auch immer du glauben magst (Zieht Schwert),

Dieser Mann – dieses Ding – ist nicht dein Vater!

(Das Phantom springt heraus und schwingt sein Schwert. Raoul und Erik das Phantomschwert

kämpfen.

Erik das Phantom sticht Raoul in den Arm.

Raoul steckt zufällig Erik fest

Phantom unten.

Bevor Raoul ihn erstechen kann, hält Christine ihn auf)

Christine: Nein, Raoul!

Nein. Nicht so.

(Sie sehen Erik das Phantom eine Minute lang an. Raoul steckt sein Schwert weg,

sie steigen auf sein Pferd und reiten davon)

Phantom (gesprochen, wütend) Nun, lasst es Krieg über euch beide sein.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.