Nachfolgend der Liedtext Kazoointoit Interpret: Ani DiFranco mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ani DiFranco
I love us both but i don’t feel good
So i keep pulling over
And looking under
The hood
I love us both but i’m at wit’s end
Where does your compromise begin
And mine end?
I love us both but what
World’s it gonna be?
The one according to you
Or the one according to me?
I don’t feel good so …
Now do my problems include
Talks with doctors who don’t even understand
About food?
I think in ancient china they kinda
Figured out how the body works
But our culture is just a roughneck
Teenage jerk
With a bottle of pills
And a bottle of booze
And a full round of ammunition
And nothing to lose
And is it really the best we can do
To arm wrestle over whose world it’s gonna be?
(the one according to you
Or the one according to me)
I love us both and i’ll see ya
If you’ll see me
So … who are we?
Ich liebe uns beide, aber ich fühle mich nicht gut
Also halte ich weiter an
Und nach unten schauen
Die Haube
Ich liebe uns beide, aber ich bin mit meiner Weisheit am Ende
Wo beginnt Ihr Kompromiss?
Und mein Ende?
Ich liebe uns beide, aber was
Welt wird es sein?
Die nach dir
Oder die nach mir?
Ich fühle mich nicht gut, also …
Gehören jetzt meine Probleme dazu
Gespräche mit Ärzten, die nicht einmal verstehen
Über Essen?
Ich denke, im alten China haben sie das irgendwie
Herausgefunden, wie der Körper funktioniert
Aber unsere Kultur ist nur ein Raufbold
Teenager-Idiot
Mit einer Flasche Pillen
Und eine Flasche Schnaps
Und eine volle Ladung Munition
Und nichts zu verlieren
Und ist es wirklich das Beste, was wir tun können?
Armdrücken darüber, wessen Welt es sein wird?
(der nach dir
Oder der nach mir)
Ich liebe uns beide und wir sehen uns
Wenn Sie mich sehen
Also … wer sind wir?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.