Голая зима - АнимациЯ
С переводом

Голая зима - АнимациЯ

  • Альбом: Во!

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:24

Nachfolgend der Liedtext Голая зима Interpret: АнимациЯ mit Übersetzung

Liedtext " Голая зима "

Originaltext mit Übersetzung

Голая зима

АнимациЯ

Оригинальный текст

Голая зима дышит в окна, гаснут фонари.

Я схожу с ума и не нахожу ни слов, ни рифм.

Крошками кормлю замёрзших птиц.

Череда угрюмых тусклых лиц

На метро спешит

Людям надо жить!

Голая земля, черно-белый леденящий фильтр.

Знаешь и сама нам давно пора поговорить

Пепел погибающих страниц.

Череда угрюмых тусклых лиц

На метро спешит

Людям надо жить!

Тянутся вагоны, тянутся вагоны, тянутся

Тянутся вагоны, тянутся вагоны, тянутся

Тянутся тени, волочатся за людьми.

Хочется себя, почему-то, в этом растворить.

Раненые в сердце снегири.

Череда угрюмых тусклых лиц

На метро спешит

Людям надо жить!

Тянутся вагоны, тянутся вагоны, тянутся

Тянутся вагоны, тянутся вагоны, тянутся

Голая зима дышит в окна, гаснут фонари.

Знаешь и сама нам давно пора поговорить.

Перевод песни

Nackter Winter atmet durch die Fenster, die Lichter gehen aus.

Ich werde verrückt und kann keine Worte oder Reime finden.

Ich füttere die gefrorenen Vögel mit Krümeln.

Eine Reihe düsterer, düsterer Gesichter

Beeilen Sie sich in der U-Bahn

Menschen müssen leben!

Blanker Boden, schwarz-weißer Gefrierfilter.

Weißt du, es ist Zeit für uns zu reden

Asche sterbender Seiten.

Eine Reihe düsterer, düsterer Gesichter

Beeilen Sie sich in der U-Bahn

Menschen müssen leben!

Die Waggons ziehen, die Waggons ziehen, die Waggons schleifen

Die Waggons ziehen, die Waggons ziehen, die Waggons schleifen

Schatten dehnen sich aus und ziehen Menschen hinter sich her.

Aus irgendeinem Grund möchte ich mich darin auflösen.

Dompfaffen im Herzen verwundet.

Eine Reihe düsterer, düsterer Gesichter

Beeilen Sie sich in der U-Bahn

Menschen müssen leben!

Die Waggons ziehen, die Waggons ziehen, die Waggons schleifen

Die Waggons ziehen, die Waggons ziehen, die Waggons schleifen

Nackter Winter atmet durch die Fenster, die Lichter gehen aus.

Weißt du, es ist Zeit für uns zu reden.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.