Nachfolgend der Liedtext Самурай Interpret: Анита Цой mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Анита Цой
Жил-был на свете самурай,
Он защищал любимый край,
С утра постился на кефире,
А на ночь делал харакири.
Ты так и знай, ты так и знай,
Был очень смелым самурай.
К нему пришел один монах,
Босым, в оранжевых штанах,
Они уселись на татами
Поговорить о Гаутаме.
Вот он какой, вот он какой,
Наш Гаутама дорогой.
Потом по чашечке сакэ
Держали наотлет в руке,
Читали из Омар Хайяма
И созерцали Фудзияму.
Как жалко, что Омар Хайям
Не видел в жизни Фудзиям.
Пришли две гейши из Киото,
Весь вечер танцевали хотту,
Приподнимая кимоно,
Но, впрочем, было так темно…
Ну вот и все, ну вот и все,
Окончилось все хоросе.
Es war einmal ein Samurai,
Er verteidigte sein geliebtes Land,
Ich habe morgens auf Kefir gefastet,
Und nachts machte er Harakiri.
Du weißt es, du weißt es
Er war ein sehr tapferer Samurai.
Ein Mönch kam zu ihm,
Barfuß, in orangefarbenen Hosen,
Sie saßen auf der Tatami
Sprechen Sie über Gautam.
Hier ist er, hier ist er
Unser lieber Gautama.
Dann eine Tasse Sake
In der Hand gehalten,
Lesen Sie von Omar Khayyam
Und betrachtete Fujiyama.
Schade, dass Omar Khayyam
Ich habe Fujiyama in meinem Leben nicht gesehen.
Zwei Geishas kamen aus Kyoto,
Den ganzen Abend tanzten sie Hotta,
Anheben des Kimonos
Aber es war so dunkel ...
Nun, das ist alles, nun, das ist alles,
Alles endete gut.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.