
Nachfolgend der Liedtext Storie Interpret: Anna Oxa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Anna Oxa
Sola, senza parole
Dopo una notte di verità
Mentre col primo sole
Si sveglia il cielo di una città
Con storie scritte sui muri
Storie di ieri, oggi chissà
Fatte di giochi duri, di desideri finiti già
E con la rabbia del mio dolore
Canto la nostalgia
Di chi ha commesso lo stesso errore
Quante storie da dividere
Con chi ha perso come me
Con chi sa amare davvero
E vive sospeso in storie scritte a metà
Giorni da ricordare
Pagine piene di fantasia;
Notti da farsi male
È stata questa la storia mia
E strappo i fogli del mio passato
Ma non li getto via
Per non scordare quello che ho dato
Quante storie da dividere
Con chi ha perso come me
Con chi si sente tradito
E ha già perdonato
Quante storie, forse inutili
Dove vince chi non dà
Ma tu sei l’unico errore
Che rifarei per amore
Esco tra la gente
Che mi guarda indifferente
Al centro del mio mondo
Sono sola e non vivrò
Non cercarmi, non pensarmi più
Tanto poi mi passerà
Ma tu sei l’unico errore
Che rifarei per amore
Quante storie da dividere
Con chi ha perso come me
Con chi sa amare davvero
E se un amore è sincero
Fa male la verità
Allein, sprachlos
Nach einer Nacht der Wahrheit
Während mit der ersten Sonne
Der Himmel einer Stadt erwacht
Mit Geschichten an den Wänden
Geschichten von gestern, wer weiß heute
Gemacht aus harten Spielen, aus bereits vollendeten Wünschen
Und mit der Wut meines Schmerzes
Ich singe Nostalgie
Von denen, die den gleichen Fehler gemacht haben
Wie viele Geschichten zu teilen
Mit denen, die wie ich verloren haben
Mit denen, die wirklich lieben können
Und er lebt in halbgeschriebenen Geschichten
Tage zum erinnern
Seiten voller Fantasie;
Nächte zu schmerzen
Das war meine Geschichte
Und ich zerreiße die Blätter meiner Vergangenheit
Aber ich werfe sie nicht weg
Nicht zu vergessen, was ich gegeben habe
Wie viele Geschichten zu teilen
Mit denen, die wie ich verloren haben
Mit denen, die sich betrogen fühlen
Und er hat bereits vergeben
Wie viele Geschichten, vielleicht nutzlos
Wo gewinnt, wer nicht gibt
Aber du bist der einzige Fehler
Was ich aus Liebe wieder tun würde
Ich gehe unter die Leute
Der mich gleichgültig ansieht
Im Zentrum meiner Welt
Ich bin allein und ich werde nicht leben
Such mich nicht, denk nicht mehr an mich
Jedenfalls wird es auf mich übergehen
Aber du bist der einzige Fehler
Was ich aus Liebe wieder tun würde
Wie viele Geschichten zu teilen
Mit denen, die wie ich verloren haben
Mit denen, die wirklich lieben können
Und wenn eine Liebe aufrichtig ist
Die Wahrheit tut weh
Anna Oxa, Fausto Leali, Franco Fasano • 2011
Anna Oxa • 2016
Anna Oxa • 2016
Anna Oxa • 2016
Anna Oxa • 2016
Anna Oxa • 2016
Anna Oxa • 2016
Anna Oxa • 2016
Anna Oxa • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.