
Nachfolgend der Liedtext Che ora è Interpret: Anna Tatangelo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Anna Tatangelo
Due anni, son passati due anni
Io e te ancora fermi
Come fossimo due latitanti
Che si vogliono bene
Ma non riescono insieme
A spezzare le difficoltà
Amore cosa vogliamo fare
Dove vogliamo andare?
Da due anni mi dici più avanti
Ci pensiamo più avanti
E mi lasci gli avanzi dei tuoi sogni più grandi
Questo tempo che è passato
Non ci ha dato risultato
Di noi cosa ne sarà
Non ne abbiamo mai parlato
Che ora è?
È l’ora che
Avrei bisogno di parlare con te
Quello che dai non basta più
È un vento stanco che ci porta giù
Perché lo sai che non si può fare progetti e poi lasciarli andare
La verità in fondo è la sola cosa che voglio da te
Due anni che tiriamo avanti
Trascinandoci stanchi
Tralasciando le cose importanti
Come prendere casa, avere un bambino
Per te non è mia tempo
Non esistono più scuse
La crisi, i soldi ed altre cose
Lo vedi che tutto si può fare?
Ma solamente con amore
Che ora è?
È l’ora che
Avrei bisogno di parlare con te
Quello che dai non basta più
È un vento stanco che ci porta giù
Ma qui non c'è, non c’era mai
La storia intensa a cui abbiamo creduto
La verità in fondo è, la sola cosa che voglio da te
Che ora è?
È l’ora che
Ognuno faccia i conti dentro sè
Perché così
Così non va
È un filo sottile che si spezzerà
Perché lo sai
L’amore no.
Non è ostinarsi per poi stare male
La verità adesso è la sola cosa che voglio da te
La verità in fondo è la sola cosa che voglio da te
Zwei Jahre, zwei Jahre sind vergangen
Du und ich stehen immer noch still
Als wären wir zwei Flüchtlinge
Sie lieben einander
Aber sie scheitern gemeinsam
Um die Schwierigkeiten zu brechen
Liebe, was wir tun wollen
Wo wollen wir hin?
Seit zwei Jahren erzählst du mir weiter
Wir denken später darüber nach
Und hinterlasse mir die Reste deiner größten Träume
Diesmal ist es vorbei
Es gab uns kein Ergebnis
Was wird mit uns passieren
Wir haben nie darüber gesprochen
Wie spät ist es?
Es ist an der Zeit, dass
Ich muss mit Ihnen reden
Was du gibst, ist nicht mehr genug
Es ist ein müder Wind, der uns hinunterträgt
Weil du weißt, dass du keine Pläne machen und sie dann gehen lassen kannst
Die Wahrheit ist im Grunde das Einzige, was ich von dir will
Zwei Jahre, die wir weitermachen
Schleppen uns müde
Die wichtigen Dinge beiseite lassen
Wie nach Hause nehmen, ein Baby bekommen
Es ist nicht meine Zeit für dich
Es gibt keine Ausreden mehr
Die Krise, das Geld und andere Dinge
Sehen Sie, dass alles möglich ist?
Aber nur mit Liebe
Wie spät ist es?
Es ist an der Zeit, dass
Ich muss mit Ihnen reden
Was du gibst, ist nicht mehr genug
Es ist ein müder Wind, der uns hinunterträgt
Aber es ist nicht hier, es war nie da
Die intensive Geschichte, an die wir geglaubt haben
Die Wahrheit ist, das Einzige, was ich von dir will
Wie spät ist es?
Es ist an der Zeit, dass
Jeder rechnet in sich selbst
Warum so
So funktioniert es nicht
Es ist ein dünner Faden, der reißt
Weil du weißt
Liebe Nr.
Es ist nicht stur und fühlt sich dann schlecht an
Die Wahrheit ist jetzt das Einzige, was ich von dir will
Die Wahrheit ist im Grunde das Einzige, was ich von dir will
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo, Federico Stragà • 2003
Anna Tatangelo, Beba • 2021
Anna Tatangelo, Geolier • 2020
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo • 2021
Nashley, Anna Tatangelo • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.