Summer Rain - Anna Ternheim
С переводом

Summer Rain - Anna Ternheim

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:55

Nachfolgend der Liedtext Summer Rain Interpret: Anna Ternheim mit Übersetzung

Liedtext " Summer Rain "

Originaltext mit Übersetzung

Summer Rain

Anna Ternheim

Оригинальный текст

Last summer was mad, remember the rain

I know people complain, I had something else in mind

Not the sound of rain against my windowpane

All I could hear, was you hammering in my head

Fall like a wave, against a rock

Leave with a rash, or get crushed

You never know, until after the shock

When you wake up, what’s broken, what’s not

One day, I don’t know how, my whole life evolved

Around you my lord, believing was not enough

You said I was a hole of desperate need

And no love in the world, not ever yours, could satisfy me

That’s when the troubles began, disasters came

One by one, I nearly drowned in that summer rain

Fall like a wave, against a rock

Leave with a rash, or get crushed

You never know, until after the shock

When you wake up, what’s broken, what’s not

We fall like waves, agaisnt a rock

Leave with a rash, or get crushed

You never know, until after the shock

When you wake up, what’s broken, what’s not

When you wake up, what’s broken, what’s not

Перевод песни

Der letzte Sommer war verrückt, denk an den Regen

Ich weiß, dass sich Leute beschweren, ich hatte etwas anderes im Sinn

Nicht das Geräusch von Regen gegen meine Fensterscheibe

Alles, was ich hören konnte, war dein Hämmern in meinem Kopf

Fall wie eine Welle gegen einen Felsen

Gehen Sie mit einem Ausschlag weg oder werden Sie niedergeschlagen

Man weiß nie, bis nach dem Schock

Wenn du aufwachst, was ist kaputt, was nicht

Eines Tages, ich weiß nicht wie, hat sich mein ganzes Leben weiterentwickelt

Um dich herum, Mylord, war Glauben nicht genug

Du sagtest, ich sei ein Loch verzweifelter Not

Und keine Liebe der Welt, nicht immer deine, könnte mich befriedigen

Das war, als die Probleme begannen, Katastrophen kamen

Einer nach dem anderen wäre ich fast in diesem Sommerregen ertrunken

Fall wie eine Welle gegen einen Felsen

Gehen Sie mit einem Ausschlag weg oder werden Sie niedergeschlagen

Man weiß nie, bis nach dem Schock

Wenn du aufwachst, was ist kaputt, was nicht

Wir fallen wie Wellen, nicht gegen einen Felsen

Gehen Sie mit einem Ausschlag weg oder werden Sie niedergeschlagen

Man weiß nie, bis nach dem Schock

Wenn du aufwachst, was ist kaputt, was nicht

Wenn du aufwachst, was ist kaputt, was nicht

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.