
Nachfolgend der Liedtext Tidewave Interpret: Anne Briggs mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Anne Briggs
Oh, you came to stay and the day was brighter
The way much lighter
You brought your joy, your music too
We’d laugh and sing and play the Summer through
And with time and faces your love for all things grew
But the day was growing colder, cold Winter reaching you
And the words of a song were the only exception
To your lonely reflection
You brought so much and your friends to me
With your friends you tried to share your own eternity
And nobody knowing how you wanted things to be
But the day was growing darker and you couldn’t really see
And when the fortune-teller spoke, you held lightly in your hand
The mirror of your mind
Which you thought to be true to when you’d see
The days ahead were nothing but transparency
An image of the no-man's land, the sun at the edge of the sea
Tides came and departed, took you away from me
Oh, you came to stay and the day was brighter
The way much lighter
You brought your joy, your music too
We’d laugh and sing and play the Summer through
And with time and faces your love for all things grew
But the day was growing colder, cold Winter reaching you
Oh, du bist gekommen, um zu bleiben, und der Tag war heller
Der Weg viel leichter
Du hast deine Freude mitgebracht, deine Musik auch
Wir würden lachen und singen und den Sommer durchspielen
Und mit der Zeit und den Gesichtern wuchs deine Liebe für alle Dinge
Aber der Tag wurde kälter, der kalte Winter erreichte dich
Und die Worte eines Liedes waren die einzige Ausnahme
Zu deinem einsamen Spiegelbild
Du hast so viel und deine Freunde zu mir gebracht
Mit deinen Freunden hast du versucht, deine eigene Ewigkeit zu teilen
Und niemand weiß, wie Sie die Dinge haben wollten
Aber der Tag wurde dunkler und man konnte nicht wirklich sehen
Und als die Wahrsagerin sprach, hieltst du sie leicht in deiner Hand
Der Spiegel Ihres Geistes
Was Sie für wahr hielten, als Sie es sehen würden
Die kommenden Tage waren nichts als Transparenz
Ein Bild des Niemandslandes, der Sonne am Meeresrand
Gezeiten kamen und gingen, nahmen dich von mir weg
Oh, du bist gekommen, um zu bleiben, und der Tag war heller
Der Weg viel leichter
Du hast deine Freude mitgebracht, deine Musik auch
Wir würden lachen und singen und den Sommer durchspielen
Und mit der Zeit und den Gesichtern wuchs deine Liebe für alle Dinge
Aber der Tag wurde kälter, der kalte Winter erreichte dich
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.