Italiannette - Annette Funicello
С переводом

Italiannette - Annette Funicello

  • Альбом: Dream Boy

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:36

Nachfolgend der Liedtext Italiannette Interpret: Annette Funicello mit Übersetzung

Liedtext " Italiannette "

Originaltext mit Übersetzung

Italiannette

Annette Funicello

Оригинальный текст

A lovely senorina from old Italy

came to our shores and raised a family.

She learned from her mother that cooking was an art.

And when you came to dinner, this is how her meal would start

She brought us…

Antipasta, minestrone, linguine marinara.

Pastacholi, gorgonzole, squigini, bakalava.

Ravioli, pizza roll, it really was a treat.

Then she’d say «Manja, manja — Eat, my children, eat!»

Hey!

Mama, Mama Rosa,

We love the way you look!

Ma-ma-ma Mama, Mama Rosa,

and we love the way you cook!

Ma-ma-ma-ma Mama, Mama Rosa,

We love your macaroni.

But Mama Mama Rosa,

Where’s the spumoni?

Manja, manja, manja, manja!

But she brought…

Chicken cacciatore, and a dish of scallopini.

Seven kinds of sauces on a plate of spagatini.

Half a dozen courses of her home made sazich.

Then she said «Manja manja — Eat, my children, eat.»

Hey!

Mama, Mama Rosa,

We love the way you look!

Oh Mama, Mama Mama Rosa,

And we love the way you cook!

Ma-ma-ma-ma Mama, Mama Rosa,

We love your macaroni,

But Mama, Mama Rosa,

Where’s the spumoni?

Manja, manja, manja, manja!

But she brought…

Pears and peaches, pomegranates, a slice of provolone.

Fresh spinoki, artichokes, rigata with pinole.

Candy maraschino, with some chocolatino sweet.

Then she said «Manja, manja — Eat, my children, eat.»

Hey!

Mama, Mama Rosa,

Bring us our spumoni!

Mama, Mama Rosa,

We’ve had our macaroni!

Mama, Mama Rosa,

We’ve eaten till it hurts!

Mama, Mama Rosa,

Now bring us our desert!

Перевод песни

Eine schöne Senorina aus dem alten Italien

kamen an unsere Küsten und gründeten eine Familie.

Sie hat von ihrer Mutter gelernt, dass Kochen eine Kunst ist.

Und wenn Sie zum Abendessen kamen, würde ihr Essen so beginnen

Sie brachte uns…

Antipasta, Minestrone, Linguine Marinara.

Pastacholi, Gorgonzol, Squigini, Bakalava.

Ravioli, Pizzabrötchen, es war wirklich ein Genuss.

Dann sagte sie: „Manja, manja – Iss, meine Kinder, iss!“

Hey!

Mama, Mama Rosa,

Wir lieben Ihr Aussehen!

Ma-ma-ma Mama, Mama Rosa,

und wir lieben deine Art zu kochen!

Ma-ma-ma-ma Mama, Mama Rosa,

Wir lieben Ihre Makkaroni.

Aber Mama Mama Rosa,

Wo sind die Spumoni?

Manja, manja, manja, manja!

Aber sie brachte…

Hähnchen-Cacciatore und ein Gericht mit Jakobsmuscheln.

Sieben verschiedene Saucen auf einem Teller Spagatini.

Ein halbes Dutzend Gänge ihres hausgemachten Sazich.

Dann sagte sie: „Manja manja – Iss, meine Kinder, iss.“

Hey!

Mama, Mama Rosa,

Wir lieben Ihr Aussehen!

Ach Mama, Mama Mama Rosa,

Und wir lieben deine Art zu kochen!

Ma-ma-ma-ma Mama, Mama Rosa,

Wir lieben deine Makkaroni,

Aber Mama, Mama Rosa,

Wo sind die Spumoni?

Manja, manja, manja, manja!

Aber sie brachte…

Birnen und Pfirsiche, Granatäpfel, eine Scheibe Provolone.

Frischer Spinoki, Artischocken, Rigata mit Pinole.

Candy Maraschino, mit etwas Chocolatino-Süßigkeit.

Dann sagte sie: „Manja, manja – Iss, meine Kinder, iss.“

Hey!

Mama, Mama Rosa,

Bringen Sie uns unsere Spumoni!

Mama, Mama Rosa,

Wir hatten unsere Makkaroni!

Mama, Mama Rosa,

Wir haben gegessen, bis es wehtut!

Mama, Mama Rosa,

Bring uns jetzt unsere Wüste!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.