
Nachfolgend der Liedtext Satellites Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
We’ve built the cities and the walls to mark the place where we exist
We’ve said that Sun sat down and rose and to this day we still persist
But how does it feel to see ourselves on another scale
Where all this greatness dies and where we don’t prevail
I don’t think that we could last so long to leave a solid trace
From all of our hopes there isn’t one that time could not erase
And everything moves along these rings as history unfolds
And we’ll take our rest on solar winds that carry us home
That’s shifted to the outskirts, cast away from the spotlight
We’ve been holding on to this place like it’s firm
But it’s moving 'round in circles like a satellite
We move in circles as ages pass like grains of sand in the ocean waves
Being a part of something so vast is to us nothing but a disgrace
So we grasp whatever hands can reach trying hard to show
That we are the masters of this tiny place that we call home
As I reach out for tomorrow I feel today slips right though my fingers
Wir haben die Städte und Mauern gebaut, um den Ort zu markieren, an dem wir existieren
Wir haben gesagt, dass sich die Sonne hinsetzte und aufging, und bis heute bestehen wir darauf
Aber wie fühlt es sich an, uns selbst auf einer anderen Skala zu sehen?
Wo all diese Größe stirbt und wo wir uns nicht durchsetzen
Ich glaube nicht, dass wir so lange durchhalten könnten, um eine solide Spur zu hinterlassen
Von all unseren Hoffnungen gibt es keine, die die Zeit nicht auslöschen könnte
Und alles bewegt sich entlang dieser Ringe, während sich die Geschichte entfaltet
Und wir ruhen uns im Sonnenwind aus, der uns nach Hause trägt
Das ist an den Stadtrand verlagert, aus dem Rampenlicht geworfen
Wir haben an diesem Ort festgehalten, als wäre er fest
Aber es bewegt sich im Kreis wie ein Satellit
Wir bewegen uns im Kreis, wenn Zeitalter vergehen, wie Sandkörner in den Wellen des Ozeans
Teil von etwas so Großem zu sein, ist für uns nichts als eine Schande
Also greifen wir, was auch immer Hände erreichen können, und bemühen uns, es zu zeigen
Dass wir die Herren dieses winzigen Ortes sind, den wir Zuhause nennen
Wenn ich nach morgen greife, habe ich das Gefühl, dass mir das Heute durch die Finger gleitet
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.